“和曲许埙篪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和曲许埙篪”出自唐代徐铉的《太傅相公以庭梅二篇许舍弟同赋再迂藻思…庶申感谢》,
诗句共5个字,诗句拼音为:hé qū xǔ xūn chí,诗句平仄:平平仄平平。
“和曲许埙篪”全诗
《太傅相公以庭梅二篇许舍弟同赋再迂藻思…庶申感谢》
旧眷终无替,流光自足悲。
攀条感花萼,和曲许埙篪。
前会成春梦,何人更己知。
缘情聊借喻,争敢道言诗。
攀条感花萼,和曲许埙篪。
前会成春梦,何人更己知。
缘情聊借喻,争敢道言诗。
《太傅相公以庭梅二篇许舍弟同赋再迂藻思…庶申感谢》徐铉 翻译、赏析和诗意
《太傅相公以庭梅二篇许舍弟同赋再迂藻思…庶申感谢》是唐代徐铉所作的一首诗词。
诗词的中文译文为:“旧眷终无替,流光自足悲。攀条感花萼,和曲许埙篪。前会成春梦,何人更己知。缘情聊借喻,争敢道言诗。”
这首诗词表达了诗人对逝去时光的悲伤和对生命的思考。诗中提到的“旧眷终无替”意为旧日的相知与眷恋是无法替代的,而流逝光阴给人以无限的悲伤。诗人通过攀援在条枝间感受花朵绽放之美,通过和曲演奏许埙和篪尽情抒发内心的情感。
接下来的两句“前会成春梦,何人更己知”,表达了对过去的欢乐和美好的怀念,同时也认识到这些美好如同春梦,只有自己才能真正理解。
最后两句“缘情聊借喻,争敢道言诗”,则是诗人对于诗词创作的思考。他认为情感之缘使得用词借喻成为可能,同时也认识到如此美好的情感和体验是无法用言辞表达的。
整首诗词通过抒发内心的感慨和对生命的思考,表达了诗人对逝去时光和美好回忆的怀念,对生命中的美好和情感的追求,以及对语言表达的思考和苦恼。
“和曲许埙篪”全诗拼音读音对照参考
tài fù xiàng gōng yǐ tíng méi èr piān xǔ shè dì tóng fù zài yū zǎo sī shù shēn gǎn xiè
太傅相公以庭梅二篇许舍弟同赋再迂藻思…庶申感谢
jiù juàn zhōng wú tì, liú guāng zì zú bēi.
旧眷终无替,流光自足悲。
pān tiáo gǎn huā è, hé qū xǔ xūn chí.
攀条感花萼,和曲许埙篪。
qián huì chéng chūn mèng, hé rén gèng jǐ zhī.
前会成春梦,何人更己知。
yuán qíng liáo jiè yù, zhēng gǎn dào yán shī.
缘情聊借喻,争敢道言诗。
“和曲许埙篪”平仄韵脚
拼音:hé qū xǔ xūn chí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“和曲许埙篪”的相关诗句
“和曲许埙篪”的关联诗句
网友评论
* “和曲许埙篪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“和曲许埙篪”出自徐铉的 《太傅相公以庭梅二篇许舍弟同赋再迂藻思…庶申感谢》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。