“毕竟须思未有时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“毕竟须思未有时”出自唐代杨玢的《批子弟理旧居状》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bì jìng xū sī wèi yǒu shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“毕竟须思未有时”全诗
《批子弟理旧居状》
四邻侵我我从伊,毕竟须思未有时。
试上含元殿基望,秋风秋草正离离。
试上含元殿基望,秋风秋草正离离。
《批子弟理旧居状》杨玢 翻译、赏析和诗意
诗词:《批子弟理旧居状》
秋风秋草正离离,
批破古居白玉基。
拨石拨土出马迟,
正惊花起触山齐。
四邻侵我我从伊,
真生白宅困青蜘。
江上春晴吹万丝,
鸟栖人倚思无遗。
欲上含元殿基望,
人行马悠飞鸟起。
关山万里游丝动,
浩荡冠冠鲲鹏翼。
诗意和赏析:
这首《批子弟理旧居状》是唐代杨玢创作的一首诗,描绘了作者自己对于古居的怀旧之情。
首先,诗人通过描绘秋天的景色,以及破败的古居,表达了岁月的流转和珍贵的感慨。秋天的到来意味着时光的流逝,古居的破败象征着岁月的冲击。诗人通过描述这种景象,表达了对古居的怀旧之情。
然后,诗人引申出了由于四邻的侵犯而不得不离开古居的情景。诗人通过使用“四邻侵我我从伊”这句诗,表示作者不得不离开自己心怀想念的古居,这也是诗人对古居的眷恋之情。
最后,诗人希望能上含元殿基望,在这里他表达了对于新居的希望和憧憬。他希望新居可以是一个优美宜人的地方,让人们可以畅快地观赏自然景色,感受到宏伟的山川壮丽景色。
总的来说,这首诗通过描绘自然景色、破败的古居和对新居的向往,表达了作者对岁月流转和人生变迁的感慨,以及对美好未来的希冀。
“毕竟须思未有时”全诗拼音读音对照参考
pī zǐ dì lǐ jiù jū zhuàng
批子弟理旧居状
sì lín qīn wǒ wǒ cóng yī, bì jìng xū sī wèi yǒu shí.
四邻侵我我从伊,毕竟须思未有时。
shì shàng hán yuán diàn jī wàng, qiū fēng qiū cǎo zhèng lí lí.
试上含元殿基望,秋风秋草正离离。
“毕竟须思未有时”平仄韵脚
拼音:bì jìng xū sī wèi yǒu shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“毕竟须思未有时”的相关诗句
“毕竟须思未有时”的关联诗句
网友评论
* “毕竟须思未有时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“毕竟须思未有时”出自杨玢的 《批子弟理旧居状》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。