“出门逢耕夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

出门逢耕夫”出自唐代徐仲雅的《耕夫谣》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū mén féng gēng fū,诗句平仄:平平平平平。

“出门逢耕夫”全诗

《耕夫谣》
张绪逞风流,王衍事轻薄。
出门逢耕夫,颜色必不乐。
肥肤如玉洁,力拗丝不折。
半日无耕夫,此辈总饿杀。

分类:

《耕夫谣》徐仲雅 翻译、赏析和诗意

《耕夫谣》是唐代徐仲雅创作的一首诗词。诗中描绘了张绪和王衍两人轻薄风流的生活,以及耕夫的辛勤劳作。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

耕夫谣

张绪逞风流,王衍事轻薄。
张绪和王衍都放纵自己,过着风流的生活。

出门逢耕夫,颜色必不乐。
每次出门遇到劳作的农民,他们的脸色都不好看。

肥肤如玉洁,力拗丝不折。
耕夫们的皮肤红润如玉,力气十分强壮,不弯曲。

半日无耕夫,此辈总饿杀。
如果没有耕夫工作半天,这些人总是饿死。

译文:

耕夫之歌

张绪逞风流,王衍事轻薄。
往往张绪和王衍玩弄风流,玩世不恭。

出门遇到耕夫,表情必然不愉快。
每次他们遇到农民在田间忙碌,他们的神情都不高兴。

肤色饱满如玉,力量不弯曲。
农民的皮肤红润宛如美玉,体力坚强且不屈。

半天无农民工,这些人肯定会饿死。
如果没有农民工半天不工作,这些人肯定费了好一番力不胜任。

诗意和赏析:

《耕夫谣》以对比的手法表达了作者对于张绪和王衍这样放纵自己的人们的不满。作者通过描述他们的言行举止,以及他们对于劳动人民的轻蔑和不尊重,强调了自食其力的劳动的重要性,并对这种风气提出了批判。可以说,《耕夫谣》是一首具有社会批判意义,关注底层劳动者的诗词作品。

在这首诗词中,耕夫们被描绘成肤色饱满、力量强大的形象,他们辛勤耕作,为社会做出了贡献。而相对的,张绪和王衍这样的人则只顾自己的快乐和享受,对劳动持漠视态度,以及对劳动农民的轻视,对比强烈。

通过对张绪和王衍的揭露和批评,作者希望能够唤起人们对于劳动者劳动价值的重视和尊重。这也是唐代文人关注农民和劳动的一个独特的视角。

总体来说,这首诗词通过描绘张绪和王衍不负责任和轻薄的行为,以及对比耕夫们勤劳的形象,传递了对劳动者的赞美和对底层人民的关怀。它鼓励人们要珍视劳动,并尊重劳动者的辛勤劳作。同时也是对当时社会风气的一种警示和反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出门逢耕夫”全诗拼音读音对照参考

gēng fū yáo
耕夫谣

zhāng xù chěng fēng liú, wáng yǎn shì qīng bó.
张绪逞风流,王衍事轻薄。
chū mén féng gēng fū, yán sè bì bù lè.
出门逢耕夫,颜色必不乐。
féi fū rú yù jié, lì ǎo sī bù zhé.
肥肤如玉洁,力拗丝不折。
bàn rì wú gēng fū, cǐ bèi zǒng è shā.
半日无耕夫,此辈总饿杀。

“出门逢耕夫”平仄韵脚

拼音:chū mén féng gēng fū
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出门逢耕夫”的相关诗句

“出门逢耕夫”的关联诗句

网友评论

* “出门逢耕夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出门逢耕夫”出自徐仲雅的 《耕夫谣》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。