“背琴鹤客归松径”的意思及全诗出处和翻译赏析

背琴鹤客归松径”出自唐代刘兼的《登楼寓望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bèi qín hè kè guī sōng jìng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“背琴鹤客归松径”全诗

《登楼寓望》
凭高多是偶汍澜,红叶何堪照病颜。
万叠云山供远恨,一轩风物送秋寒。
背琴鹤客归松径,横笛牛童卧蓼滩。
独倚郡楼无限意,夕阳西去水东还。

分类:

《登楼寓望》刘兼 翻译、赏析和诗意

《登楼寓望》是唐代诗人刘兼创作的一首诗。这首诗描绘了登上高楼眺望景色的情景,表达了诗人对秋天景色的赞美和对离别的痛苦之情。

诗中诗人凭借高楼,目睹着远方山水的变化。"凭高多是偶汍澜",意味着表面上的平静,实则汇聚了无尽的热闹和繁华。"红叶何堪照病颜",通过对红叶的描写,抒发了诗人对自身病痛之感的思考。

诗人在登楼时,远望千重云山,回首却只有一轩风物,寄托了他对远方的思念之情和对离人之苦的郁闷。"万叠云山供远恨,一轩风物送秋寒"正是这种内心的感受的准确表达。

诗中还描绘了一位行走的背琴鹤客,他离别了郊外松径,独自返回城市。而卧在野草滩上的横笛牛童,则象征着自由自在的生活。这两个形象更进一步衬托了诗人内心的孤独和无限思念。

最后,诗人伫立在郡楼上,夕阳西下之时,他的思绪回放到水面的东方。诗人以此表达了对离散之时的无奈和别离之情的悲凉。

总的来说,这首诗以优美的文字,通过描绘自然景色和人物形象,表达了诗人对秋天景色的赞美和对别离之情的痛苦。它既描绘了高楼旁的景色,又抒发了诗人内心的思考和感受,凝聚了对远方的思念和对离别的痛楚,具有深远的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“背琴鹤客归松径”全诗拼音读音对照参考

dēng lóu yù wàng
登楼寓望

píng gāo duō shì ǒu wán lán, hóng yè hé kān zhào bìng yán.
凭高多是偶汍澜,红叶何堪照病颜。
wàn dié yún shān gōng yuǎn hèn,
万叠云山供远恨,
yī xuān fēng wù sòng qiū hán.
一轩风物送秋寒。
bèi qín hè kè guī sōng jìng, héng dí niú tóng wò liǎo tān.
背琴鹤客归松径,横笛牛童卧蓼滩。
dú yǐ jùn lóu wú xiàn yì, xī yáng xī qù shuǐ dōng hái.
独倚郡楼无限意,夕阳西去水东还。

“背琴鹤客归松径”平仄韵脚

拼音:bèi qín hè kè guī sōng jìng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“背琴鹤客归松径”的相关诗句

“背琴鹤客归松径”的关联诗句

网友评论

* “背琴鹤客归松径”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“背琴鹤客归松径”出自刘兼的 《登楼寓望》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。