“炼成正气功应大”的意思及全诗出处和翻译赏析
“炼成正气功应大”全诗
炼成正气功应大,养得元神道不差。
舄曳鹤毛干毾e6,杖携筇节瘦槎牙。
如何蓬阆不归去,落尽蟠桃几度花。
《赠进士李守微》韩屿 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠进士李守微》
童颜老岁华,贫寒游历贵人家。
炼成正气功应大,养得元神道不差。
舄曳鹤毛干毾魄,杖携筇节瘦槎牙。
如何蓬阆不归去,落尽蟠桃几度花。
中文译文:
一定护佑童颜的岁月如流年般老去,
贫寒之人却游历于富贵之家。
修炼正气功夫将会得到巨大回报,
培养元神使人的精神境界不会差。
矮小的人曳着像仙鹤羽毛干掉的魄力,
手持拄杖携带着瘦小的竹节和斧牙。
为何不归去那辽阔的蓬莱仙境,
再也看不到无边蟠桃树花朵的开落。
诗意和赏析:
这首诗是唐代韩屿写给李守微的赠诗。诗中通过抒发对李守微的赞美和祝愿,表达了对李守微在修仙道路上的成就和不朽追求的崇敬之情。
首先描绘了李守微童颜老岁华的形象,表达了他年岁渐长但仍然保持着年轻貌美的特点。接着,诗人表达了李守微贫寒游历贵人家的经历,突显了他不为富贵所动的坚守。
接下来,诗人称赞李守微炼成正气功夫应该会有巨大的收获,养得元神的境界不会差。这表达了对李守微精神修养的赞赏和祝福。
最后两句描述了李守微仙风道骨的形象,他矮小的身躯似乎带有仙鹤干掉的羽毛,手持拄杖、携带着瘦小的竹节和斧牙,表现出他修仙的姿态。然而,诗人对李守微选择不归蓬莱仙境,再也无法看到蟠桃树花朵的开落,表达了对李守微选择一路修道的决心和献身精神的赞赏。
整首诗通过赞美和祝福李守微,表达了韩屿对修仙事业的认同和推崇,以及对李守微的成就和精神境界的赞赏。同时也体现了诗人对蓬莱仙境和蟠桃仙果的向往和无法实现的遗憾之情。这种追求仙境的修仙思想和对修身养性的推崇是唐代士人的典型特征。
“炼成正气功应大”全诗拼音读音对照参考
zèng jìn shì lǐ shǒu wēi
赠进士李守微
yí dìng tóng yán lǎo suì huá, pín hán yóu lì guì rén jiā.
一定童颜老岁华,贫寒游历贵人家。
liàn chéng zhèng qì gōng yīng dà,
炼成正气功应大,
yǎng dé yuán shén dào bù chà.
养得元神道不差。
xì yè hè máo gàn tà e6, zhàng xié qióng jié shòu chá yá.
舄曳鹤毛干毾e6,杖携筇节瘦槎牙。
rú hé péng láng bù guī qù, luò jǐn pán táo jǐ dù huā.
如何蓬阆不归去,落尽蟠桃几度花。
“炼成正气功应大”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。