“高截碧塘长耿耿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高截碧塘长耿耿”全诗
高截碧塘长耿耿,远飞青嶂更悠悠。
潇湘月浸千年色,梦泽烟含万古愁。
别有岭头呜咽处,为君分作断肠流。
分类:
作者简介(韩溉)
韩溉,唐代江南诗人,代表着《松》、《柳》、《句》、《鹊》、《水》、《竹》等。
《水(一作韩喜诗)》韩溉 翻译、赏析和诗意
《水(一作韩喜诗)》是唐代诗人韩溉创作的一首诗。诗中描绘了水的无常、自由和变化之美。
诗词的中文译文为:
方圆不定性空求,
东注沧溟早晚休。
高截碧塘长耿耿,
远飞青嶂更悠悠。
潇湘月浸千年色,
梦泽烟含万古愁。
别有岭头呜咽处,
为君分作断肠流。
诗意:
诗人以水为题材,表达了水的无常和自由。诗中的“方圆不定性空求”,形容水的形状变化多端,追求自由自在的状态。同时,水被比喻为东注沧溟,象征了水的源头辽阔无边。诗中描述了水从高处流入碧塘,水面波光粼粼,充满着生机。水也可以飞翔至远处的青嶂,展示了水的广阔和自由之美。
诗人还提到了潇湘月和梦泽烟,形容了水的温柔和悲哀。潇湘月表示水的明亮和洁净,浸染着千年的历史和情感。梦泽烟则表示水的悲伤和忧愁,含有万古的思念和痛苦。
最后,诗人提到了别有岭头呜咽处,为君分作断肠流。这句诗表达了水流过险峻的山岭时的呜咽声,也表达了深情厚意,表达了诗人对于君主的思念和痛苦之情。
赏析:
这首诗以水为主题,以独特的意象和表达方式,展示了水的无常和自由之美。诗中的山水意象和情感的交融,使得整首诗充满了诗意和情感的力量。诗中的描写细腻而生动,同时又有深刻的思考和感慨。通过水的形象,诗人抒发了对于人生和政治命运的思考和感慨,使得这首诗具有了深邃的哲理与情感,给人以深刻的触动。
“高截碧塘长耿耿”全诗拼音读音对照参考
shuǐ yī zuò hán xǐ shī
水(一作韩喜诗)
fāng yuán bù dìng xìng kōng qiú, dōng zhù cāng míng zǎo wǎn xiū.
方圆不定性空求,东注沧溟早晚休。
gāo jié bì táng zhǎng gěng gěng,
高截碧塘长耿耿,
yuǎn fēi qīng zhàng gèng yōu yōu.
远飞青嶂更悠悠。
xiāo xiāng yuè jìn qiān nián sè, mèng zé yān hán wàn gǔ chóu.
潇湘月浸千年色,梦泽烟含万古愁。
bié yǒu lǐng tóu wū yè chù, wèi jūn fēn zuò duàn cháng liú.
别有岭头呜咽处,为君分作断肠流。
“高截碧塘长耿耿”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。