“共君歌乐土”的意思及全诗出处和翻译赏析
“共君歌乐土”出自唐代张起的《早过梨岭,喜雪书情呈崔判官》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gòng jūn gē lè tǔ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“共君歌乐土”全诗
《早过梨岭,喜雪书情呈崔判官》
度岭逢朝雪,行看马迹深。
轻标南国瑞,寒慰北人心。
皎洁停丹嶂,飘飖映绿林。
共君歌乐土,无作白头吟。
轻标南国瑞,寒慰北人心。
皎洁停丹嶂,飘飖映绿林。
共君歌乐土,无作白头吟。
分类:
《早过梨岭,喜雪书情呈崔判官》张起 翻译、赏析和诗意
《早过梨岭,喜雪书情呈崔判官》是唐代诗人张起的作品。诗意表达了诗人在早晨经过梨岭时,看到朝雪覆盖山岭和林木,心生愉悦的情绪,并将这种愉悦的感受写成书信送给崔判官。
诗中描绘了诗人在过梨岭时遇到的朝雪场景,雪下得很厚,马迹深深地印在雪上。这些雪景给南国的人们带来了宝贵的好兆头,也给北方人们带来了温暖和寒冷的慰藉。白雪映照着山脉和林木的美景,美丽而洁白。诗人和崔判官共同歌颂这片美丽的土地,他们的心中没有忧虑,只有欢乐和歌声。诗人以此表达了对美景和友情的喜悦,也表达了对人生的积极态度。
诗意上,这首诗表达了诗人对自然美景的赞美和对友情的思念和珍视。通过描绘雪地和山景的美丽以及诗人与崔判官的友情,诗人传递了对人生和友谊的乐观态度和珍视之情。
这首诗以古代文人常用的古体诗形式呈现,运用典雅的词藻和形象的描绘,展示了唐代文人的文化风貌。同时,通过抒发对自然景致和友情的喜悦,诗人向读者传递了乐观积极的情感,诗歌充满了朝气和生命力。
“共君歌乐土”全诗拼音读音对照参考
zǎo guò lí lǐng, xǐ xuě shū qíng chéng cuī pàn guān
早过梨岭,喜雪书情呈崔判官
dù lǐng féng cháo xuě, xíng kàn mǎ jī shēn.
度岭逢朝雪,行看马迹深。
qīng biāo nán guó ruì, hán wèi běi rén xīn.
轻标南国瑞,寒慰北人心。
jiǎo jié tíng dān zhàng, piāo yáo yìng lù lín.
皎洁停丹嶂,飘飖映绿林。
gòng jūn gē lè tǔ, wú zuò bái tóu yín.
共君歌乐土,无作白头吟。
“共君歌乐土”平仄韵脚
拼音:gòng jūn gē lè tǔ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“共君歌乐土”的相关诗句
“共君歌乐土”的关联诗句
网友评论
* “共君歌乐土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“共君歌乐土”出自张起的 《早过梨岭,喜雪书情呈崔判官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。