“弟兄俱在楚江湄”的意思及全诗出处和翻译赏析

弟兄俱在楚江湄”出自唐代蒋吉的《闻歌竹枝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì xiōng jù zài chǔ jiāng méi,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“弟兄俱在楚江湄”全诗

《闻歌竹枝》
巡堤听唱竹枝词,正是月高风静时。
独向东南人不会,弟兄俱在楚江湄

分类: 竹枝

《闻歌竹枝》蒋吉 翻译、赏析和诗意

《闻歌竹枝》是唐代诗人蒋吉的作品,描写了诗人在巡堤时听到了竹枝词的唱词之美。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
巡堤听唱竹枝词,
正是月高风静时。
独向东南人不会,
弟兄俱在楚江湄。

诗意:
这首诗描写了诗人在巡堤的时候,听到了一首竹枝词的美妙。月亮高悬,风静无声,正是欣赏诗词的好时机。然而,诗人感到有些孤独,因为他身边的人都不懂得欣赏竹枝词,只有他独自一人对这美妙的词曲感到惊叹。他的弟兄们都在楚江湄畔,此刻无法与他一同分享这美妙的瞬间。

赏析:
这首诗以描写诗人巡堤听歌的场景为主线,通过描绘月高风静、听竹枝词的情景创造了一种安静、宁静的氛围。同时,通过表达自己独自一人欣赏竹枝词的情感,增加了一份孤寂和寂寞的感觉。整首诗情感真挚,意境清新,表达了诗人内心深处对美好事物的欣赏与期待,同时也流露出一份与亲人分离的思念之情。这首诗既展示了诗人敏锐的观察力和对美的感受能力,也反映了他对亲人的思念和温情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“弟兄俱在楚江湄”全诗拼音读音对照参考

wén gē zhú zhī
闻歌竹枝

xún dī tīng chàng zhú zhī cí, zhèng shì yuè gāo fēng jìng shí.
巡堤听唱竹枝词,正是月高风静时。
dú xiàng dōng nán rén bú huì, dì xiōng jù zài chǔ jiāng méi.
独向东南人不会,弟兄俱在楚江湄。

“弟兄俱在楚江湄”平仄韵脚

拼音:dì xiōng jù zài chǔ jiāng méi
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“弟兄俱在楚江湄”的相关诗句

“弟兄俱在楚江湄”的关联诗句

网友评论

* “弟兄俱在楚江湄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“弟兄俱在楚江湄”出自蒋吉的 《闻歌竹枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。