“神扶万栱倾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“神扶万栱倾”全诗
钟山对北户,淮水入南荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。
两廊振法鼓,四角吹风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。
山空霸气灭,地古寒阴生。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。
门馀阊阖字,楼识凤凰名。
雷作百川动,神扶万栱倾。
灵光一向贵,长此镇吴京。
分类:
《登瓦官寺阁》李宾 翻译、赏析和诗意
登上瓦官寺阁,早晨眺望金陵城。钟山朝北迎门,淮水向南荣。雨花纷纷飘落,天乐嘈杂鸣响。两廊中敲法鼓,四角处放风筝。遥望天空无尽,仰望日月穿行。山峰空旷凌厉,大地古老阴寒。云海慢慢晚星,宫观苍茫平静。门上尚存阊阖字,楼上辨认凤凰名。雷声响起百川动,神灵支撑万栋倾。灵光永远崇高,继续镇守吴京。
这首诗描述了登上瓦官寺阁,远眺金陵城的场景。作者描绘了城市的景观和气氛,如北面的钟山,南边流淌的淮水。诗中插入了自然的景观,如飘落的雨花,天空中的嘈杂的鸣响,以及远处山峰的雄伟和大地的古老。诗中也以描绘了城市中的建筑,如敲法鼓的廊中,放风筝的四角,以及门上的阊阖字和楼上的凤凰名。最后,诗中表达了神灵的力量和守护吴京城的决心。整体上,这首诗描绘了一幅早晨登临高阁,俯瞰城市景观的画面,同时也渗透着对历史和传统的敬仰之情。
“神扶万栱倾”全诗拼音读音对照参考
dēng wǎ guān sì gé
登瓦官寺阁
chén dēng wǎ guān gé, jí tiào jīn líng chéng.
晨登瓦官阁,极眺金陵城。
zhōng shān duì běi hù, huái shuǐ rù nán róng.
钟山对北户,淮水入南荣。
màn màn yǔ huā luò, cáo cáo tiān lè míng.
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。
liǎng láng zhèn fǎ gǔ, sì jiǎo chuī fēng zhēng.
两廊振法鼓,四角吹风筝。
yǎo wú xiāo hàn shàng, yǎng pān rì yuè xíng.
杳无霄汉上,仰攀日月行。
shān kōng bà qì miè, dì gǔ hán yīn shēng.
山空霸气灭,地古寒阴生。
liáo kuò yún hǎi wǎn, cāng máng gōng guàn píng.
寥廓云海晚,苍茫宫观平。
mén yú chāng hé zì, lóu shí fèng huáng míng.
门馀阊阖字,楼识凤凰名。
léi zuò bǎi chuān dòng, shén fú wàn gǒng qīng.
雷作百川动,神扶万栱倾。
líng guāng yī xiàng guì, zhǎng cǐ zhèn wú jīng.
灵光一向贵,长此镇吴京。
“神扶万栱倾”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。