“绣楹夜夜箔虾须”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绣楹夜夜箔虾须”全诗
绣楹夜夜箔虾须,象榻重重簟湘水。
彤彤日脚烧冰井,古陌尘飞野烟静。
汉帝高堂汗若珠,班姬明月无停影。
分类:
《夏》无名氏 翻译、赏析和诗意
《夏》
赤帝旗迎火云起,
南山石裂吴牛死。
绣楹夜夜箔虾须,
象榻重重簟湘水。
彤彤日脚烧冰井,
古陌尘飞野烟静。
汉帝高堂汗若珠,
班姬明月无停影。
中文译文:
夏天,红色的帝旗飘扬,迎接着火云的升起,
南山岩石裂开,一个吴牛因此死去。
绣楹的屏风夜夜箔上着新鲜的虾须,
象牙榻子上厚重的褥子湿润着湘水的气息。
骄阳下的脚步烧着冰井,
古老的农田道上尘土飞扬,野烟静悄悄。
汉帝坐在高堂上,汗水如珠般滚落,
伴侣班姬如明月般静默,没有停留的影子。
诗意:
这首无名氏的《夏》描绘了夏天的景象,用生动的形象和鲜明的对比展现出夏季的独特魅力。诗中通过描绘红色的帝旗迎接火云的升起、南山石裂和吴牛的死去,以及夜晚绣楹屏风上的虾须、象牙榻子上湘水的味道等细节,展现出了夏天的热情和活力。同时,诗中也描绘了夏天阳光的炙热、大地的尘土飞扬和汗如珠般滚落的景象,体现出夏天的燥热和辛劳。最后,诗人运用班姬的形象来比喻明月,表达了夏天的夜晚辉煌而短暂的美丽。
赏析:
这首诗采用了生动的意象和富有节奏感的表达方式,通过对细节的描写来展现夏天的特点。诗人运用了形象化的语言,将夏天的景象形象地展现在读者面前。同时,诗人也运用了对比的手法,将炎热和活力、丰盛和劳累的感觉融合在一起,使诗歌更具有张力和感染力。最后,诗中关于汉帝和班姬的描写,巧妙地将宏大的自然景观与人类情感联系起来,增加了诗歌的情感厚度,给读者留下深刻的印象。整首诗既有对自然景象细腻的观察,又有对人类情感深刻的揭示,使读者在感受夏天的同时,也能感受到诗人的思考和情感。
“绣楹夜夜箔虾须”全诗拼音读音对照参考
xià
夏
chì dì qí yíng huǒ yún qǐ, nán shān shí liè wú niú sǐ.
赤帝旗迎火云起,南山石裂吴牛死。
xiù yíng yè yè bó xiā xū,
绣楹夜夜箔虾须,
xiàng tà chóng chóng diàn xiāng shuǐ.
象榻重重簟湘水。
tóng tóng rì jiǎo shāo bīng jǐng, gǔ mò chén fēi yě yān jìng.
彤彤日脚烧冰井,古陌尘飞野烟静。
hàn dì gāo táng hàn ruò zhū, bān jī míng yuè wú tíng yǐng.
汉帝高堂汗若珠,班姬明月无停影。
“绣楹夜夜箔虾须”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。