“碧莲花下独提携”的意思及全诗出处和翻译赏析
“碧莲花下独提携”全诗
细影疑随焰火销,圆光恐滴袈裟湿。
夜梵西天千佛声,指轮次第驱寒星。
若非叶下滴秋露,则是井底圆春冰。
凄清妙丽应难并,眼界真如意珠静。
碧莲花下独提携,坚洁何如幻泡影。
分类:
《天竺国胡僧水晶念珠》无名氏 翻译、赏析和诗意
《天竺国胡僧水晶念珠》是唐代的一首无名氏诗。这首诗词描绘了一个天竺国的胡僧手持水晶念珠的情景。
诗词中的天竺国胡僧踏云而立,形象鲜明,展示了他们的超俗能力。红精素贯鲛人泣,描绘了水晶念珠的华丽和高贵,让人感受到富丽堂皇。
诗词中还有细影疑随焰火销、圆光恐滴袈裟湿的描写,展示了水晶念珠的亮丽和晶莹。夜梵西天千佛声,指轮次第驱寒星,描绘了夜晚时千佛之音的神奇景象,让人感受到一种宁静和庄严。
最后两句若非叶下滴秋露,则是井底圆春冰,表达了诗人对水晶念珠的珍视和赞美。
整首诗词通过描绘胡僧手持水晶念珠的场景,将水晶念珠与珍贵宝石相比,表达了对念珠的珍视和致敬之情。诗意深远,同时也展示了作者的丰富想象力和对美的追求。
诗词中运用了很多形象生动的描写,使读者能够生动地感受到水晶念珠的美丽和神秘。整首诗词既有凄清婉转之美,又有豪放奔放之美,给人以深刻的艺术享受。
这首诗词以描绘水晶念珠的美丽为主线,通过对背景和景物的描绘,展示了作者对美的独特见解和深沉思考。读者可以通过欣赏这首诗词,领略到唐代诗歌的艺术魅力。
“碧莲花下独提携”全诗拼音读音对照参考
tiān zhú guó hú sēng shuǐ jīng niàn zhū
天竺国胡僧水晶念珠
tiān zhú hú sēng tà yún lì, hóng jīng sù guàn jiāo rén qì.
天竺胡僧踏云立,红精素贯鲛人泣。
xì yǐng yí suí yàn huǒ xiāo,
细影疑随焰火销,
yuán guāng kǒng dī jiā shā shī.
圆光恐滴袈裟湿。
yè fàn xī tiān qiān fú shēng, zhǐ lún cì dì qū hán xīng.
夜梵西天千佛声,指轮次第驱寒星。
ruò fēi yè xià dī qiū lù, zé shì jǐng dǐ yuán chūn bīng.
若非叶下滴秋露,则是井底圆春冰。
qī qīng miào lì yīng nán bìng,
凄清妙丽应难并,
yǎn jiè zhēn rú yì zhū jìng.
眼界真如意珠静。
bì lián huā xià dú tí xié, jiān jié hé rú huàn pào yǐng.
碧莲花下独提携,坚洁何如幻泡影。
“碧莲花下独提携”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。