“春兰重换舞衣裳”的意思及全诗出处和翻译赏析

春兰重换舞衣裳”出自唐代王韫秀的《喻夫阻客》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn lán zhòng huàn wǔ yī shang,诗句平仄:平平仄仄仄平。

“春兰重换舞衣裳”全诗

《喻夫阻客》
楚竹燕歌动画梁,春兰重换舞衣裳
公孙开阁招嘉客,知道浮荣不久长。

分类:

《喻夫阻客》王韫秀 翻译、赏析和诗意

《喻夫阻客》是唐代王韫秀所创作的一首诗词。这首诗通过描绘楚竹和燕歌的美景,以及春兰更换舞衣的情景,表达了浮华和寿命的短暂,以及尊贵和荣华不可持久的道理。

中文译文:
楚竹和燕歌在梁县舞动,
春兰再次更换衣裳。
公孙开阁欢迎贵客,
知道浮华不能长久。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘竹子、歌声和花朵等美好的景象,来突出生命和功名的短暂。楚竹和燕歌是一种象征性的美景,表达了生命的短暂和瞬息即逝的情感。春兰更换舞衣的情景则暗示了时光的流逝,永恒的美丽难以持久。公孙开阁招待贵客,暗示了荣华富贵不可持续,品味了浮华和虚假的价值。最后一句“知道浮荣不久长”则是诗人对人生的思考和警醒,她通过描绘短暂的景物和虚假的荣华,教导我们应该珍惜现在,追求真正有价值的东西。

总之,这首诗词通过生动的描写和深刻的思考,传达了人生短暂和物质荣华的虚妄。它让人们反思生命的真正价值,引导人们追求更加真实和有意义的事物。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春兰重换舞衣裳”全诗拼音读音对照参考

yù fū zǔ kè
喻夫阻客

chǔ zhú yàn gē dòng huà liáng, chūn lán zhòng huàn wǔ yī shang.
楚竹燕歌动画梁,春兰重换舞衣裳。
gōng sūn kāi gé zhāo jiā kè, zhī dào fú róng bù jiǔ cháng.
公孙开阁招嘉客,知道浮荣不久长。

“春兰重换舞衣裳”平仄韵脚

拼音:chūn lán zhòng huàn wǔ yī shang
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春兰重换舞衣裳”的相关诗句

“春兰重换舞衣裳”的关联诗句

网友评论

* “春兰重换舞衣裳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春兰重换舞衣裳”出自王韫秀的 《喻夫阻客》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。