“无端两行泪”的意思及全诗出处和翻译赏析

无端两行泪”出自唐代孟氏的《独游家园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú duān liǎng xíng lèi,诗句平仄:平平仄平仄。

“无端两行泪”全诗

《独游家园》
可惜春时节,依前独自游。
无端两行泪,长只对花流。

分类:

《独游家园》孟氏 翻译、赏析和诗意

中文译文:独自游走在家园,可惜时间已是春天。不知为何泪水自眼中流,长久只见花朵。

诗意:该诗表达了作者在春天独自徜徉在家园中的心情。作者感到遗憾,因为她在这美好的季节里却独自一人。她无缘无故地流下了两行泪水,而这些泪水只能流向花朵。

赏析:这首诗描绘了一个人在春天独自游走的情景。诗中的主人公是一个孤独的人,她在春天时刻欣赏着家园中的美景。然而,她心中却感到孤独和失落,不知道为何流下了泪水。诗歌通过描绘内心的情感和外在的风景相结合,表达了作者的忧伤和孤独之感。整首诗含蓄而深情,给读者留下了思考的余地。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无端两行泪”全诗拼音读音对照参考

dú yóu jiā yuán
独游家园

kě xī chūn shí jié, yī qián dú zì yóu.
可惜春时节,依前独自游。
wú duān liǎng xíng lèi, zhǎng zhǐ duì huā liú.
无端两行泪,长只对花流。

“无端两行泪”平仄韵脚

拼音:wú duān liǎng xíng lèi
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无端两行泪”的相关诗句

“无端两行泪”的关联诗句

网友评论

* “无端两行泪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无端两行泪”出自孟氏的 《独游家园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。