“瓠犀颗颗缀榴芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

瓠犀颗颗缀榴芳”出自唐代赵鸾鸾的《檀口》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hù xī kē kē zhuì liú fāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“瓠犀颗颗缀榴芳”全诗

《檀口》
衔杯微动樱桃颗,咳唾轻飘茉莉香。
曾见白家樊素口,瓠犀颗颗缀榴芳

分类:

《檀口》赵鸾鸾 翻译、赏析和诗意

《檀口》是唐代赵鸾鸾创作的一首诗词。诗人以微妙的描写表达自己对美好事物的向往和对封建社会的不满。

诗词的中文译文如下:
衔杯微动樱桃颗,咳唾轻飘茉莉香。
曾见白家樊素口,瓠犀颗颗缀榴芳。

诗意表达了作者鲜明的个人情感和对封建礼教的讽刺。首句中,诗人以细腻的描写手法描述了樱桃香酒的美味,但细品之下,又流露出一丝幽怨之情。第二句以一种颇具幽默感的方式描绘了茉莉香味,既传达了美好的感受,又有一种似笑非笑的意味,可以解读为对虚伪和虚荣的触动。最后一句以对樊素和以珠宝装饰的榴芳的描述来体现诗人对美好事物的向往,同时表达了对现实生活的不满和对传统礼教的讽刺。

整首诗词透过细微的描写,折射出诗人内心的情感和对美好事物的追求,同时也呈现了对封建礼教的不满。这种表达的方式使诗词具有婉转的美感,既有对美的赞美和渴望,又带有对社会现实的批判和讽刺。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瓠犀颗颗缀榴芳”全诗拼音读音对照参考

tán kǒu
檀口

xián bēi wēi dòng yīng táo kē, hāi tuò qīng piāo mò lì xiāng.
衔杯微动樱桃颗,咳唾轻飘茉莉香。
céng jiàn bái jiā fán sù kǒu, hù xī kē kē zhuì liú fāng.
曾见白家樊素口,瓠犀颗颗缀榴芳。

“瓠犀颗颗缀榴芳”平仄韵脚

拼音:hù xī kē kē zhuì liú fāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瓠犀颗颗缀榴芳”的相关诗句

“瓠犀颗颗缀榴芳”的关联诗句

网友评论

* “瓠犀颗颗缀榴芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瓠犀颗颗缀榴芳”出自赵鸾鸾的 《檀口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。