“无数烟霞色”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无数烟霞色”全诗
水击罗浮磬,山鸣于阗钟。
灯传三世火,树老万株松。
无数烟霞色,空闻昔卧龙。
分类:
《静林精舍》灵一 翻译、赏析和诗意
静林精舍
静林溪路远,萧帝有遗踪。
水击罗浮磬,山鸣于阗钟。
灯传三世火,树老万株松。
无数烟霞色,空闻昔卧龙。
诗词的中文译文:
安静的林中精舍,
林中的小溪流向远方,
萧帝(指唐文宗李昂)的足迹还残留着。
水击打着罗浮磬,
山间响起了佛堂的钟声。
灯火传递了三世的火焰,
老树下有着无数万年的松树。
烟霞的色彩无数,
只听得到昔日王者的传说。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一处安静的林中精舍,引人入胜的自然景观和悠久的历史传承。诗人通过运用动人的描写手法,表达了对抒怀人士的景仰和对历史传统的尊重。
诗中提到的静林溪和罗浮磬,展现了自然界的美好和神秘感,给人以安宁和宁静之感。山鸣于阗钟的描写,把古老的佛教文化融入其中,增加了一种神圣庄严的氛围。
诗中的灯火传递三世火、树老万株松,表达了对历史的传承和永恒的信念。诗人通过这些形象的描写,使诗中的精舍显得更为宏大而壮丽。
最后,诗人提到了无数烟霞色和昔日卧龙的传说,给人一种诗情画意的感觉。诗人以此表达了自己对历史的向往和对神奇美丽的自然景色的赞叹。
总的来说,这首诗描绘了一幅自然与历史交融的美丽图景,通过对自然景观和历史传统的描写,表达了诗人的情感和思考。诗意深邃,给人以思考与想象的空间。
“无数烟霞色”全诗拼音读音对照参考
jìng lín jīng shè
静林精舍
jìng lín xī lù yuǎn, xiāo dì yǒu yí zōng.
静林溪路远,萧帝有遗踪。
shuǐ jī luó fú qìng, shān míng yú tián zhōng.
水击罗浮磬,山鸣于阗钟。
dēng chuán sān shì huǒ, shù lǎo wàn zhū sōng.
灯传三世火,树老万株松。
wú shù yān xiá sè, kōng wén xī wò lóng.
无数烟霞色,空闻昔卧龙。
“无数烟霞色”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。