“西山禅隐比来闻”的意思及全诗出处和翻译赏析

西山禅隐比来闻”出自唐代皎然的《答胡处士》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī shān chán yǐn bǐ lái wén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“西山禅隐比来闻”全诗

《答胡处士》
西山禅隐比来闻,长道唯应我与君。
书上无名心忘却,人间聚散似浮云。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《答胡处士》皎然 翻译、赏析和诗意

答胡处士
皎然

西山禅隐比来闻,长道唯应我与君。
书上无名心忘却,人间聚散似浮云。

诗词中文译文:
回答胡处士
皎然

听说你西山禅隐的事迹,长久以来只应该属于我和你。
书本上无名无姓的心已经忘却,人世间的聚散就像浮云一样。

诗意:
这首诗是一首以回答胡处士为题材的诗。胡处士是一个隐居在西山的人,以修禅修行见长。作者听说了胡处士的事迹,对他的隐居修行和长久坚持表示赞叹,认为这条道路只属于他和胡处士。诗中还表达了作者对名利无名无姓的状态的向往和追求,将这种无名状态与书本上无名无姓的心相对应。最后,作者以人世间的聚散比喻为浮云,不以之为意,强调了生活中人际关系的变幻和不稳定。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对胡处士隐居修行的赞叹和对无名状态的向往,展现了唐代文人追求自我修养和超脱尘俗的理想。作者通过将人世间的聚散比喻为浮云,表达了对名利的看破和对世俗的冷漠态度。整首诗意境深远,情感真挚,值得一读。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“西山禅隐比来闻”全诗拼音读音对照参考

dá hú chǔ shì
答胡处士

xī shān chán yǐn bǐ lái wén, zhǎng dào wéi yīng wǒ yǔ jūn.
西山禅隐比来闻,长道唯应我与君。
shū shàng wú míng xīn wàng què, rén jiān jù sàn shì fú yún.
书上无名心忘却,人间聚散似浮云。

“西山禅隐比来闻”平仄韵脚

拼音:xī shān chán yǐn bǐ lái wén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“西山禅隐比来闻”的相关诗句

“西山禅隐比来闻”的关联诗句

网友评论

* “西山禅隐比来闻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西山禅隐比来闻”出自皎然的 《答胡处士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。