“更取煎来胜金液”的意思及全诗出处和翻译赏析

更取煎来胜金液”出自唐代皎然的《顾渚行寄裴方舟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng qǔ jiān lái shèng jīn yè,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“更取煎来胜金液”全诗

《顾渚行寄裴方舟》
我有云泉邻渚山,山中茶事颇相关。
鶗鴂鸣时芳草死,山家渐欲收茶子。
伯劳飞日芳草滋,山僧又是采茶时。
由来惯采无近远,阴岭长兮阳崖浅。
大寒山下叶未生,小寒山中叶初卷。
吴婉携笼上翠微,蒙蒙香刺罥春衣。
迷山乍被落花乱,度水时惊啼鸟飞。
家园不远乘露摘,归时露彩犹滴沥。
初看怕出欺玉英,更取煎来胜金液
昨夜西峰雨色过,朝寻新茗复如何。
女宫露涩青芽老,尧市人稀紫笋多。
紫笋青芽谁得识,日暮采之长太息。
清泠真人待子元,贮此芳香思何极。

分类:

作者简介(皎然)

皎然头像

皎然,唐代诗僧。生卒年不详。俗姓谢,字清昼,吴兴(浙江省湖州市)人。南朝谢灵运十世孙。活动于大历、贞元年间,有诗名。他的《诗式》为当时诗格一类作品中较有价值的一部。其诗清丽闲淡,多为赠答送别、山水游赏之作。

《顾渚行寄裴方舟》皎然 翻译、赏析和诗意

我有云泉邻边山,山中茶事很关心。
鶗杜鹃叫时香草死,
山家渐渐想收茶子。
伯劳飞天芳草增长,山寺的和尚又是采茶时。
向来习惯采用无远近,阴岭长啊阳崖浅。
大寒山下还没有长出叶子,
小寒山中期开始卷。
吴婉带着笼子上翠微,蒙蒙香刺缠绕春衣。
迷山忽然被落花混乱,度水时啼鸟飞。
家园不远乘露摘,
回家时露彩就像一滴水。
初看怕出欺骗玉英,另取煎来胜金液。
昨晚西峰雨色过,朝不久新茗又如何。
女宫露涩青芽老,
尧市人很少紫笋多。
紫笋青芽谁能够识别,天晚采的长叹息。
清凉真人对待儿子元,贮藏这芳香思考哪里。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“更取煎来胜金液”全诗拼音读音对照参考

gù zhǔ xíng jì péi fāng zhōu
顾渚行寄裴方舟

wǒ yǒu yún quán lín zhǔ shān, shān zhōng chá shì pō xiāng guān.
我有云泉邻渚山,山中茶事颇相关。
tí jué míng shí fāng cǎo sǐ,
鶗鴂鸣时芳草死,
shān jiā jiàn yù shōu chá zi.
山家渐欲收茶子。
bó láo fēi rì fāng cǎo zī, shān sēng yòu shì cǎi chá shí.
伯劳飞日芳草滋,山僧又是采茶时。
yóu lái guàn cǎi wú jìn yuǎn, yīn lǐng zhǎng xī yáng yá qiǎn.
由来惯采无近远,阴岭长兮阳崖浅。
dà hán shān xià yè wèi shēng,
大寒山下叶未生,
xiǎo hán shān zhōng yè chū juǎn.
小寒山中叶初卷。
wú wǎn xié lóng shàng cuì wēi, méng méng xiāng cì juàn chūn yī.
吴婉携笼上翠微,蒙蒙香刺罥春衣。
mí shān zhà bèi luò huā luàn, dù shuǐ shí jīng tí niǎo fēi.
迷山乍被落花乱,度水时惊啼鸟飞。
jiā yuán bù yuǎn chéng lù zhāi,
家园不远乘露摘,
guī shí lù cǎi yóu dī lì.
归时露彩犹滴沥。
chū kàn pà chū qī yù yīng, gèng qǔ jiān lái shèng jīn yè.
初看怕出欺玉英,更取煎来胜金液。
zuó yè xī fēng yǔ sè guò, cháo xún xīn míng fù rú hé.
昨夜西峰雨色过,朝寻新茗复如何。
nǚ gōng lù sè qīng yá lǎo,
女宫露涩青芽老,
yáo shì rén xī zǐ sǔn duō.
尧市人稀紫笋多。
zǐ sǔn qīng yá shuí dé shí, rì mù cǎi zhī zhǎng tài xī.
紫笋青芽谁得识,日暮采之长太息。
qīng líng zhēn rén dài zi yuán, zhù cǐ fāng xiāng sī hé jí.
清泠真人待子元,贮此芳香思何极。

“更取煎来胜金液”平仄韵脚

拼音:gèng qǔ jiān lái shèng jīn yè
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更取煎来胜金液”的相关诗句

“更取煎来胜金液”的关联诗句

网友评论

* “更取煎来胜金液”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更取煎来胜金液”出自皎然的 《顾渚行寄裴方舟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。