“祥辉四望新”的意思及全诗出处和翻译赏析

祥辉四望新”出自唐代于季子的《咏云》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiáng huī sì wàng xīn,诗句平仄:平平仄仄平。

“祥辉四望新”全诗

《咏云》
瑞云千里映,祥辉四望新
随风乱鸟翅,泛水结鱼鳞。
布叶疑临夏,开花讵待春。
愿得承嘉景,无令掩桂轮。

分类:

作者简介(于季子)

[唐](约公元六八五年前后在世)字、里、生卒年均不详。约唐武后垂拱初前后在世。工诗。咸亨中,(公元六七二年左右)登进士第。武后称制,官司封员外郎。季子所作诗,今仅存七首于全唐诗中。

《咏云》于季子 翻译、赏析和诗意

中文译文:
凝视着千里的瑞云,光华映照四方的新景。风摇飞鸟的翅膀,水面浮动鱼的鳞片。树叶仿佛秋天降临,花朵何时开放春。愿能得到美好的景象,不让它掩盖桂花的光辉。

诗意:
这首诗描述了一幅美丽的云景,展示了自然景物的变幻和神奇。瑞云覆盖千里,光辉照耀四方,生动地描绘了云的形态和美丽。同时,作者也通过描绘风摇乱鸟翅和泛水结鱼鳞,表现了大自然的神奇变化,展示了生命的丰富多样。诗人还以夏天落叶的疑似和花朵开放的问题,暗示了人生的无常和选择的困惑。最后,作者表达了对美好景象的渴望,希望能够欣赏到桂花的光辉。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了云的美景,通过对云、风、水、鸟、鱼、叶、花等自然景物的描写,展示了大自然的生机勃发和变幻莫测。表现了诗人对自然界的热爱和对美好的追求。此外,诗人以夏天落叶和开花为象征,暗示了人生的不确定性和矛盾,从而引发读者对人生的思考。最后两句表达了诗人的愿望,希望能够欣赏到美好的景象,不让它被其他事物所掩盖。整首诗意境开阔,意境深远,给人以美好的感觉和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祥辉四望新”全诗拼音读音对照参考

yǒng yún
咏云

ruì yún qiān lǐ yìng, xiáng huī sì wàng xīn.
瑞云千里映,祥辉四望新。
suí fēng luàn niǎo chì, fàn shuǐ jié yú lín.
随风乱鸟翅,泛水结鱼鳞。
bù yè yí lín xià, kāi huā jù dài chūn.
布叶疑临夏,开花讵待春。
yuàn dé chéng jiā jǐng, wú lìng yǎn guì lún.
愿得承嘉景,无令掩桂轮。

“祥辉四望新”平仄韵脚

拼音:xiáng huī sì wàng xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祥辉四望新”的相关诗句

“祥辉四望新”的关联诗句

网友评论

* “祥辉四望新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祥辉四望新”出自于季子的 《咏云》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。