“斜阳独立濛笼坞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斜阳独立濛笼坞”全诗
担头担个赤瓷罂,斜阳独立濛笼坞。
分类:
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《樵叟》贯休 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文为:《樵叟》
樵夫外表饥饿,身上沾满尘土,
自言一生饱受苦寒的痛楚。
肩负着一只赤色的陶坛,
斜阳下他独自站在朦胧的坞中。
诗意:
这首诗描绘了一个贫苦的樵夫。他一生艰辛,常年担负着砍伐木材的重担,使他长期饥肠辘辘,身上满是尘土。樵夫用平实的语言,自言自语地诉说着自己一生的磨难和艰辛。他孤独地站在斜阳下的朦胧的坞中,展示了他的劳动与生活的艰辛与孤独。
赏析:
这首诗描绘了一个樵夫的艰辛生活,通过樵夫的自言自语,表达出他一生的艰苦与孤独。作者贯休以简洁的语言和直接的描写方式,生动地描绘了樵夫的形象。他的衣衫褴褛,携带着沾满尘土的担子,暴露出他贫困的生活条件。樵夫用赤瓷罂代表他的收入和自己的生活,并且以斜阳和濛笼坞作为背景,突出了他的孤独和艰辛。
这首诗通过真实生动的描写,表达出了樵夫的艰苦与忍耐,体现了诗人对贫苦劳动者的关注和同情之情。该诗以平实的语言表达出贫困劳动者的形象,唤起人们对他们生活困境的思考与关切。诗中采用的景物描写和意象塑造也使得读者能够感受到樵夫的孤独和艰辛,激发了读者对劳动者的敬意和同情心。
“斜阳独立濛笼坞”全诗拼音读音对照参考
qiáo sǒu
樵叟
qiáo fù mào jī dài chén tǔ, zì yán yī shēng kǔ hán kǔ.
樵父貌饥带尘土,自言一生苦寒苦。
dān tóu dān gè chì cí yīng, xié yáng dú lì méng lóng wù.
担头担个赤瓷罂,斜阳独立濛笼坞。
“斜阳独立濛笼坞”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。