“流水自汤汤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“流水自汤汤”全诗
寻常对诗客,只劝疗心疮。
炭火邕湖滢,山晴紫竹凉。
怡然无一事,流水自汤汤。
分类:
作者简介(贯休)
贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。
《赠景和尚院》贯休 翻译、赏析和诗意
《赠景和尚院》是唐代诗人贯休的一首诗。以下是对这首诗词的分析:
中文译文:
貌古眉如雪,
看经二十霜。
寻常对诗客,
只劝疗心疮。
炭火邕湖滢,
山晴紫竹凉。
怡然无一事,
流水自汤汤。
诗意:
这首诗描写了景和尚院的景象,以及诗人对于和尚院的赞美和祝愿。诗人首先赞赏了尚院主人的慈眉,形容其古老的面容如同雪一般洁白。然后提到尚院主人虔诚地看经已有20年的时间了。尚院主人平时与诗人相见,只是希望能借助诗人的诗作来治愈内心的创伤。整个和尚院的氛围安详平和,烤火和炭灰洒在邕湖清澈的水面上,山风吹过紫竹,凉爽宜人。诗人在这样的环境中感到无忧无虑,水流无阻。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对景和尚院的称颂之情。诗人通过描写和尚院的景物和尚院主人的风貌,展现了这个地方的静谧恬静。与此同时,诗人也表达了自己在这样的环境中的安逸和欢愉。整首诗词以质朴的文字展示了诗人对于心灵宁静的向往和追求。同时,诗中的对比手法也增加了诗意的层次感。整首诗词给人以内心平和和舒适的感受,抚慰了读者的心灵。
“流水自汤汤”全诗拼音读音对照参考
zèng jǐng hé shàng yuàn
赠景和尚院
mào gǔ méi rú xuě, kàn jīng èr shí shuāng.
貌古眉如雪,看经二十霜。
xún cháng duì shī kè, zhǐ quàn liáo xīn chuāng.
寻常对诗客,只劝疗心疮。
tàn huǒ yōng hú yíng, shān qíng zǐ zhú liáng.
炭火邕湖滢,山晴紫竹凉。
yí rán wú yī shì, liú shuǐ zì shāng shāng.
怡然无一事,流水自汤汤。
“流水自汤汤”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。