“万事归一衲”的意思及全诗出处和翻译赏析

万事归一衲”出自唐代贯休的《送智光禅伯》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wàn shì guī yī nà,诗句平仄:仄仄平平仄。

“万事归一衲”全诗

《送智光禅伯》
万事归一衲,曹溪初去寻。
从来相狎辈,尽不是知音。
乞食林花落,穿云翠巘深。
终希重一见,示我祖师心。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《送智光禅伯》贯休 翻译、赏析和诗意

中文译文:
送智光禅伯

万事归一衲,
曹溪初去寻。
从来相狎辈,
尽不是知音。
乞食林花落,
穿云翠巘深。
终希重一见,
示我祖师心。

诗意和赏析:
这首诗是由贯休在唐代写的,送别禅师智光。诗中表达了对禅师的思念和追念之情,并对其学识和智慧之广泛表示赞赏。

诗的开头两句“万事归一衲,曹溪初去寻。”,表明智光禅师把尘世的万事万物都归于身上的僧袍,离开曹溪寺去寻找更高的境界。此处作者用衲字,指出禅师是修禅行道的僧人。

接下来的两句“从来相狎辈,尽不是知音。”,表明贯休与智光禅师相熟,但禅师与俗世有别,与其他人相处也不愿意妄语,因此很少能找到可以谈心的知音。

再往下的两句“乞食林花落,穿云翠巘深。”,描述禅师的生活状态。禅师常常乞食,像林中飘落的花瓣一样默默地度过生活。他修行努力,穿行于云雾弥漫的青山峡谷之间,追求更深的禅境。

最后两句“终希重一见,示我祖师心。”,表达了作者对禅师的盼望和尊敬。作者希望能再次与禅师相见,并向禅师请教修行的心得。

整首诗以简练的笔触,表达了对禅师的敬佩和向往,传递了诗人追求自我修行的心情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万事归一衲”全诗拼音读音对照参考

sòng zhì guāng chán bó
送智光禅伯

wàn shì guī yī nà, cáo xī chū qù xún.
万事归一衲,曹溪初去寻。
cóng lái xiāng xiá bèi, jǐn bú shì zhī yīn.
从来相狎辈,尽不是知音。
qǐ shí lín huā luò, chuān yún cuì yǎn shēn.
乞食林花落,穿云翠巘深。
zhōng xī zhòng yī jiàn, shì wǒ zǔ shī xīn.
终希重一见,示我祖师心。

“万事归一衲”平仄韵脚

拼音:wàn shì guī yī nà
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万事归一衲”的相关诗句

“万事归一衲”的关联诗句

网友评论

* “万事归一衲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万事归一衲”出自贯休的 《送智光禅伯》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。