“古木苔封菌”的意思及全诗出处和翻译赏析

古木苔封菌”出自唐代贯休的《怀武夷山禅师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gǔ mù tái fēng jūn,诗句平仄:仄仄平平平。

“古木苔封菌”全诗

《怀武夷山禅师》
万叠仙山里,无缘见有缘。
红心蕉绕屋,白额虎同禅。
古木苔封菌,深崖乳杂泉。
终期还此去,世事只如然。

分类:

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《怀武夷山禅师》贯休 翻译、赏析和诗意

怀武夷山禅师

万叠仙山里,无缘见有缘。
红心蕉绕屋,白额虎同禅。
古木苔封菌,深崖乳杂泉。
终期还此去,世事只如然。

中文译文:
在万仙山的深处,我无缘见到有缘之人。
红心蕉树绕着屋子,一只白额虎与我一起诵经禅修。
古老的树木被苔藓覆盖,深崖间泉水与乳杂流淌。
最终我会归来,世事无非如此。

诗意和赏析:
这首诗以怀念武夷山上一位禅师为主题。诗人身处万仙山的深处,却无缘见到那位有缘之人,表达了对禅师的敬仰和思念之情。红心蕉绕屋,象征禅师的修行之道环绕在周围。白额虎与诗人一起修行,表现了禅师高深的修行境界,并与诗人共同探索禅宗的奥秘。古木苔封菌,深崖乳杂泉,描绘了山中的自然景观,展示了禅师所居之地与众不同。最后两句“终期还此去,世事只如然”,诗人表达了自己最终会再次归来武夷山,而世界的变迁与现实的繁琐都只是如常平淡的存在。整首诗表达了对禅师修行与境界的赞美,展示了禅宗的深远意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古木苔封菌”全诗拼音读音对照参考

huái wǔ yí shān chán shī
怀武夷山禅师

wàn dié xiān shān lǐ, wú yuán jiàn yǒu yuán.
万叠仙山里,无缘见有缘。
hóng xīn jiāo rào wū, bái é hǔ tóng chán.
红心蕉绕屋,白额虎同禅。
gǔ mù tái fēng jūn, shēn yá rǔ zá quán.
古木苔封菌,深崖乳杂泉。
zhōng qī hái cǐ qù, shì shì zhī rú rán.
终期还此去,世事只如然。

“古木苔封菌”平仄韵脚

拼音:gǔ mù tái fēng jūn
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古木苔封菌”的相关诗句

“古木苔封菌”的关联诗句

网友评论

* “古木苔封菌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古木苔封菌”出自贯休的 《怀武夷山禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。