“北魏去腾腾”的意思及全诗出处和翻译赏析

北魏去腾腾”出自唐代齐己的《寄双泉大师师兄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:běi wèi qù téng téng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“北魏去腾腾”全诗

《寄双泉大师师兄》
清泉流眼底,白道倚岩棱。
后夜禅初入,前溪树折冰。
南凉来的的,北魏去腾腾
敢把吾师意,密传门外僧。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《寄双泉大师师兄》齐己 翻译、赏析和诗意

《寄双泉大师师兄》是一首唐代诗词,作者是齐己。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

清泉流在眼底,白色道路依靠在岩壁上。夜晚静谧,禅意初入,溪水前方的树上结冰。来自南方的凉风吹来,北方的寒风吹去。我敢将我的师兄的想法,秘密传给门外的僧侣。

这首诗描述了一幅清新宁静的景象,清泉通过眼睛的视线流动,白色的道路倚靠在岩壁上。夜晚刚开始,禅意悄然入心,溪水前的树上结满了冰。南方的凉风带来,北方的寒风吹走。而诗人敢将自己师兄的心意,传递给门外的僧侣。

这首诗简练而富有意境,通过描写清泉、岩壁和冰冷的树木,展现出一幅静谧而宁静的画面。作者在描述自然景观的同时,也融入了禅宗的意境。清泉流动,象征着心灵的安宁与澄明;白色的道路倚靠在岩壁上,给人以安稳的感觉。这首诗以简洁的语言传达了作者内心的宁静和禅意的初入。最后两句表达了作者对自己师兄的景仰和尊重,并敢于将他的心意传递给他人,展示了作者师徒之间的深厚情谊。整首诗以清新的景象和深情的表达,展示了作者对自然的观照和师徒之间的羁绊。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“北魏去腾腾”全诗拼音读音对照参考

jì shuāng quán dà shī shī xiōng
寄双泉大师师兄

qīng quán liú yǎn dǐ, bái dào yǐ yán léng.
清泉流眼底,白道倚岩棱。
hòu yè chán chū rù, qián xī shù zhé bīng.
后夜禅初入,前溪树折冰。
nán liáng lái de de, běi wèi qù téng téng.
南凉来的的,北魏去腾腾。
gǎn bǎ wú shī yì, mì chuán mén wài sēng.
敢把吾师意,密传门外僧。

“北魏去腾腾”平仄韵脚

拼音:běi wèi qù téng téng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“北魏去腾腾”的相关诗句

“北魏去腾腾”的关联诗句

网友评论

* “北魏去腾腾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“北魏去腾腾”出自齐己的 《寄双泉大师师兄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。