“河桥送别者”的意思及全诗出处和翻译赏析

河桥送别者”出自唐代齐己的《言诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hé qiáo sòng bié zhě,诗句平仄:平平仄平仄。

“河桥送别者”全诗

《言诗》
毕竟将何状,根元在正思。
达人皆一贯,迷者自多岐。
触类风骚远,怀贤肺腑衰。
河桥送别者,二子好相知。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《言诗》齐己 翻译、赏析和诗意

《言诗》是唐代文学家齐己所作的一首诗。该诗表达了诗人对于诗艺的思考和思索。

诗词中文译文如下:

毕竟将何状,
终究将成什么样子,
根源在于正思。
取得成功的人都是有一贯思考的,
迷茫的人自然会有很多分歧。
接触了世间各类的风雅,
怀念圣贤的胸怀已经衰退。
在河桥上送行的人中,
两个儿子最是亲密无间。

这首诗从诗人自己的角度出发,反思诗人应该怎样去创作诗歌。诗人认为成功的诗人都是有一贯的思考和探索,他们能够将自己的思想融入到诗歌中,而迷茫的人则漂泊在不同的思想和观点之间。诗人还提到自己曾经接触过各种各样的风雅,但对于圣贤们的胸怀和智慧已经感到衰退。最后,诗人以送别儿子的场景来表达亲情的珍贵。

这首诗通过对诗人自己和诗艺的思考,表达了对于诗歌创作的理解和问题的反思。诗人认为创作诗歌不仅仅是技巧和风格的追求,更重要的是要思考和探索,将真实的思想和情感融入其中。同时,诗人也提醒人们珍惜亲情的重要性。整首诗以简洁明了的语言表达了深刻的诗意,具有一定的哲理性和感悟性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“河桥送别者”全诗拼音读音对照参考

yán shī
言诗

bì jìng jiāng hé zhuàng, gēn yuán zài zhèng sī.
毕竟将何状,根元在正思。
dá rén jiē yī guàn, mí zhě zì duō qí.
达人皆一贯,迷者自多岐。
chù lèi fēng sāo yuǎn, huái xián fèi fǔ shuāi.
触类风骚远,怀贤肺腑衰。
hé qiáo sòng bié zhě, èr zi hǎo xiāng zhī.
河桥送别者,二子好相知。

“河桥送别者”平仄韵脚

拼音:hé qiáo sòng bié zhě
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“河桥送别者”的相关诗句

“河桥送别者”的关联诗句

网友评论

* “河桥送别者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“河桥送别者”出自齐己的 《言诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。