“雪风吹去雁嗷嗷”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪风吹去雁嗷嗷”出自唐代齐己的《楚寺寒夜作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xuě fēng chuī qù yàn áo áo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雪风吹去雁嗷嗷”全诗

《楚寺寒夜作》
寒炉局促坐成劳,暗淡灯光照二毛。
水寺闲来僧寂寂,雪风吹去雁嗷嗷
江山积叠归程远,魂梦穿沿过处高。
毕竟忘言是吾道,袈裟不称揖萧曹。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《楚寺寒夜作》齐己 翻译、赏析和诗意

《楚寺寒夜作》是唐代诗人齐己创作的一首诗,描绘了作者寒夜中在一座寺庙中的心情和景物。

寒炉局促坐成劳,暗淡灯光照二毛。
我在此寒冷的夜晚坐在狭小的火炉旁,劳累地坐着。昏暗的灯光照亮了我略显苍白的脸庞。

水寺闲来僧寂寂,雪风吹去雁嗷嗷。
周围一片寂静,只有来此的僧人偶尔走动。风雪吹过,引得雁鸣声此起彼伏。

江山积叠归程远,魂梦穿沿过处高。
长江山脉重重叠叠,回程的路途遥远。我的灵魂通过这两处地方穿过,如梦般高远。

毕竟忘言是吾道,袈裟不称揖萧曹。
我终究放下语言,寻找自己的道路,不再只是虔诚地拜谒萧曹(佛教悟道者)。

这首诗以简洁明了的语言描绘了作者在寺庙中度过的寒夜。通过寒炉、灯光、水寺和雪风等形象的描绘,展示了作者内心的孤独和迷茫。诗人渴望寻找到自己的道路,超越言语与传统礼仪,追求心灵的升华。整首诗气氛沉寂凄凉,抒发了作者寂寞孤独的心情和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪风吹去雁嗷嗷”全诗拼音读音对照参考

chǔ sì hán yè zuò
楚寺寒夜作

hán lú jú cù zuò chéng láo, àn dàn dēng guāng zhào èr máo.
寒炉局促坐成劳,暗淡灯光照二毛。
shuǐ sì xián lái sēng jì jì,
水寺闲来僧寂寂,
xuě fēng chuī qù yàn áo áo.
雪风吹去雁嗷嗷。
jiāng shān jī dié guī chéng yuǎn, hún mèng chuān yán guò chù gāo.
江山积叠归程远,魂梦穿沿过处高。
bì jìng wàng yán shì wú dào, jiā shā bù chēng yī xiāo cáo.
毕竟忘言是吾道,袈裟不称揖萧曹。

“雪风吹去雁嗷嗷”平仄韵脚

拼音:xuě fēng chuī qù yàn áo áo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪风吹去雁嗷嗷”的相关诗句

“雪风吹去雁嗷嗷”的关联诗句

网友评论

* “雪风吹去雁嗷嗷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪风吹去雁嗷嗷”出自齐己的 《楚寺寒夜作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。