“菡萏成群不语仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

菡萏成群不语仙”出自唐代齐己的《塘上闲作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hàn dàn chéng qún bù yǔ xiān,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“菡萏成群不语仙”全诗

《塘上闲作》
闲行闲坐藉莎烟,此兴堪思二古贤。
陶靖节居彭泽畔,贺知章在镜池边。
鸳鸯著对能飞绣,菡萏成群不语仙
形影腾腾夕阳里,数峰危翠滴渔船。

分类:

作者简介(齐己)

齐己头像

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

《塘上闲作》齐己 翻译、赏析和诗意

《塘上闲作》是唐代诗人齐己的作品。这首诗描绘了作者在塘上闲坐的情景,并表达了对陶靖节和贺知章两位古代贤人的思念之情。

诗中第一句“闲行闲坐藉莎烟”描绘了作者在塘边闲行闲坐的景象,莎草的清香弥漫着周围。此句写景生动,使人感到宁静和舒适。

接下来的两句“此兴堪思二古贤。陶靖节居彭泽畔,贺知章在镜池边。”表达了作者在这个地方闲坐时对陶靖节和贺知章这两位古代贤人的思念之情。陶靖节是齐己的好友,居住在彭泽之地,而贺知章则居住在镜池之畔。通过提到这两位贤人,作者表达了对友谊和追求卓越的向往之情。

诗的下半部分,“鸳鸯著对能飞绣,菡萏成群不语仙。形影腾腾夕阳里,数峰危翠滴渔船。”描绘了夕阳下的美景。鸳鸯成双地飞舞,菡萏成群地安静地安静地靠拢。夕阳的余晖映衬着远处山峦的青翠和渔船的滴水声,营造出一种宁静而美丽的氛围。

这首诗通过描绘塘边的闲坐景象和对陶靖节、贺知章的思念,展现了作者内心的宁静和对自然之美的欣赏。同时,诗中的形象描写细腻而生动,语言简练且富有音韵感。整首诗展现了诗人高度的情感和艺术表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菡萏成群不语仙”全诗拼音读音对照参考

táng shàng xián zuò
塘上闲作

xián xíng xián zuò jí shā yān, cǐ xìng kān sī èr gǔ xián.
闲行闲坐藉莎烟,此兴堪思二古贤。
táo jìng jié jū péng zé pàn,
陶靖节居彭泽畔,
hè zhī zhāng zài jìng chí biān.
贺知章在镜池边。
yuān yāng zhe duì néng fēi xiù, hàn dàn chéng qún bù yǔ xiān.
鸳鸯著对能飞绣,菡萏成群不语仙。
xíng yǐng téng téng xī yáng lǐ, shù fēng wēi cuì dī yú chuán.
形影腾腾夕阳里,数峰危翠滴渔船。

“菡萏成群不语仙”平仄韵脚

拼音:hàn dàn chéng qún bù yǔ xiān
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菡萏成群不语仙”的相关诗句

“菡萏成群不语仙”的关联诗句

网友评论

* “菡萏成群不语仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菡萏成群不语仙”出自齐己的 《塘上闲作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。