“欲知贤圣存亡道”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欲知贤圣存亡道”全诗
欲知贤圣存亡道,自向心机反覆看。
一林霜雪未沾头,争遣藏休肯便休。
学尽世间难学事,始堪随处任虚舟。
分类:
作者简介(齐己)
《谢《阴符经》勉送藏休上人二首》齐己 翻译、赏析和诗意
诗词《谢《阴符经》勉送藏休上人二首》是唐代诗人齐己所作,描述了诗人送别艰苦修行的僧人藏休的场景。诗意深远,表达了对修行者的佩服和赞叹,同时也暗示了修行之路的艰辛和迷茫。
诗中的第一首写诗人送别藏休,诗人以自己未能修得仙人之道的遗憾,向藏休表达敬佩之情。诗人用“鼎湖遗剑履”和“渭水掷鱼竿”来指代自己悬壶济世的行为。鼎湖遗剑履指诗人怀战剑履,寄托了他立志报效国家的理想;渭水掷鱼竿则暗喻诗人乐于钓鱼,平静自然的心态。诗人希望借此向藏休传达自己对修行的向往和情感。最后两句“欲知贤圣存亡道,自向心机反覆看”则是希望借藏休的智慧和修行经验来认识道的真谛。
第二首继续表达了诗人对藏休的敬佩和羡慕之情。诗人描绘了自然景观,用“一林霜雪未沾头”来形容藏休飘逸自如、不受肉体的束缚。接着,诗人提到“争遣藏休肯便休”,表达了对藏休追求真理的坚持和不屈不挠的精神。最后两句“学尽世间难学事,始堪随处任虚舟”是诗人向藏休表示自己尚未学会的事情很多,但希望借鉴藏休的心境,以自由自在的心态随波逐流。
诗词的整体意境深邃,以写实的手法描绘出诗人对藏休的敬佩和向往之情。通过自然景物的描写、具象化的修行行为,表达了诗人对修行者的赞叹和较高的精神追求。同时也反复强调了心的重要性,认为只有用心去体悟,方能领悟道的真谛。通过赞美藏休的追求和精神境界,间接反衬出了诗人自己对修行之路的迷茫和无奈。整首诗词流畅自然,意境深远,给人以启迪和思考。
“欲知贤圣存亡道”全诗拼音读音对照参考
xiè yīn fú jīng miǎn sòng cáng xiū shàng rén èr shǒu
谢《阴符经》勉送藏休上人二首
shì suì dǐng hú yí jiàn lǚ, shí lái wèi shuǐ zhì yú gān.
事遂鼎湖遗剑履,时来渭水掷鱼竿。
yù zhī xián shèng cún wáng dào, zì xiàng xīn jī fǎn fù kàn.
欲知贤圣存亡道,自向心机反覆看。
yī lín shuāng xuě wèi zhān tóu, zhēng qiǎn cáng xiū kěn biàn xiū.
一林霜雪未沾头,争遣藏休肯便休。
xué jǐn shì jiān nán xué shì, shǐ kān suí chù rèn xū zhōu.
学尽世间难学事,始堪随处任虚舟。
“欲知贤圣存亡道”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。