“谁当云里见”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁当云里见”出自唐代隐求的《石桥琪树》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shuí dāng yún lǐ jiàn,诗句平仄:平平平仄仄。
“谁当云里见”全诗
《石桥琪树》
山上天将近,人间路渐遥。
谁当云里见,知欲渡仙桥。
谁当云里见,知欲渡仙桥。
分类:
《石桥琪树》隐求 翻译、赏析和诗意
石桥琪树,唐代隐求作,诗中表达了作者对于山间仙境的向往和对于人间世事的淡漠。
石桥琪树,唐代隐求作,诗中表达了作者对于山间仙境的向往和对于人间世事的淡漠。
中文译文:
山上天将近,
人间路渐遥。
谁当云里见,
知欲渡仙桥。
诗意与赏析:
这首诗以极简的笔调表达出作者的渴望和追求。诗中的“山上天将近”暗示了作者的目标是升仙成为天人,而“人间路渐遥”表明作者已经对尘世之物渐渐失去兴趣。诗人不再纠结于人间的烦恼,而是期待能够上天成仙,“谁当云里见,知欲渡仙桥”则表达了诗人对于遇到通灵仙人的期望和对于能够过渡到仙境的渴望。
整首诗笔调清逸,寥寥数语却将人间与仙境、尘世与仙界的对比展现得淋漓尽致。通过简约的表达方式,诗人传达了自己对世俗纷扰的淡漠态度和对于仙境的渴望。整个诗篇朦胧而神秘,仿佛在述说一段关于修仙之路的渴望和奇遇。
该诗描绘了一幅美丽的山间仙境的景象,通过揭示诗人对于天人之境的向往,呈现了一种超越尘世的理想和追求。诗中的石桥和琪树正是这个山间仙境的元素之一,用于修饰仙境的美丽和神秘。整首诗通过简练的语言和朴素的意象,将诗人内心的追求和对尘世的淡泊表达得淋漓尽致,展现了它追求虚空与永恒的心灵状态。
“谁当云里见”全诗拼音读音对照参考
shí qiáo qí shù
石桥琪树
shān shàng tiān jiàng jìn, rén jiān lù jiàn yáo.
山上天将近,人间路渐遥。
shuí dāng yún lǐ jiàn, zhī yù dù xiān qiáo.
谁当云里见,知欲渡仙桥。
“谁当云里见”平仄韵脚
拼音:shuí dāng yún lǐ jiàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谁当云里见”的相关诗句
“谁当云里见”的关联诗句
网友评论
* “谁当云里见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁当云里见”出自隐求的 《石桥琪树》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。