“采药聊自给”的意思及全诗出处和翻译赏析

采药聊自给”出自唐代吴筠的《高士咏·台佟管宁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi yào liáo zì jǐ,诗句平仄:仄仄平仄仄。

“采药聊自给”全诗

《高士咏·台佟管宁》
吾嘉台孝威,乐道隐岩穴。
吾尚管幼安,栖真养高节。
采药聊自给,观书任所悦。
风尘不可混,真素比松雪。

分类:

《高士咏·台佟管宁》吴筠 翻译、赏析和诗意

诗词:《高士咏·台佟管宁》

吾嘉台孝威,乐道隐岩穴。
吾尚管幼安,栖真养高节。
采药聊自给,观书任所悦。
风尘不可混,真素比松雪。

中文译文:

我赞美台孝威,喜欢道义,喜欢隐居在山洞。
我尊崇管子的安逸,寄居在真正的地方,培养高尚的品德。
采集草药只是为了自己生活,看书则只为自己的兴趣。
风尘的世俗不可与之混合,真诚的人比起松雪也更加洁白。

诗意与赏析:

这首诗是唐代吴筠创作的一首诗歌,描述了一个高尚的士人的清贫隐居生活。诗中的高士台孝威,崇尚道德,喜欢隐居在岩穴中,追求真正的自我修养。他赞美管子的安逸,培养自己高尚的品德,并自给自足地采集草药以维持生活,尽情地阅读书籍以满足自己的兴趣。高士与尘世间的风尘不可混合,他的真诚无比纯洁,犹如松雪般洁白。

这首诗表达了作者对高尚人生的向往和追求,也反映了唐代士人青睐隐居生活的风气。诗中以台孝威和管子为代表的高尚人物,以及他们追求的道德和真实的生活方式,展现了作者对清贫隐逸、心灵修养的赞美和推崇。诗歌字里行间洋溢着对清雅高贵生活的向往,以及对纯洁心灵的渴望,让人感受到一种返璞归真的美好。

整首诗以简洁明快的语言描述了高士的生活态度和追求,用凝练的词语表达出士人对清贫隐逸的崇尚,以及对奉行真正品德的推崇。通过丰富的意象和对比手法,使诗歌更加生动形象地描绘了高士的生活方式和心境,给读者带来了一种清新、纯洁的美感。整首诗意蕴含深思,传达了对清正高尚生活的向往和追求,使读者在浮躁喧嚣的现代社会中,感受到一种内心的宁静和思考的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“采药聊自给”全诗拼音读音对照参考

gāo shì yǒng tái tóng guǎn níng
高士咏·台佟管宁

wú jiā tái xiào wēi, lè dào yǐn yán xué.
吾嘉台孝威,乐道隐岩穴。
wú shàng guǎn yòu ān, qī zhēn yǎng gāo jié.
吾尚管幼安,栖真养高节。
cǎi yào liáo zì jǐ, guān shū rèn suǒ yuè.
采药聊自给,观书任所悦。
fēng chén bù kě hùn, zhēn sù bǐ sōng xuě.
风尘不可混,真素比松雪。

“采药聊自给”平仄韵脚

拼音:cǎi yào liáo zì jǐ
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“采药聊自给”的相关诗句

“采药聊自给”的关联诗句

网友评论

* “采药聊自给”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“采药聊自给”出自吴筠的 《高士咏·台佟管宁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。