“幽丛自落溪岩外”的意思及全诗出处和翻译赏析

幽丛自落溪岩外”出自唐代吕岩的《大云寺茶诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yōu cóng zì luò xī yán wài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“幽丛自落溪岩外”全诗

《大云寺茶诗》
玉蕊一枪称绝品,僧家造法极功夫。
兔毛瓯浅香云白,虾眼汤翻细浪俱。
断送睡魔离几席,增添清气入肌肤。
幽丛自落溪岩外,不肯移根入上都。

分类:

作者简介(吕岩)

吕岩头像

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

《大云寺茶诗》吕岩 翻译、赏析和诗意

大云寺茶诗

玉蕊一枪称绝品,
僧家造法极功夫。
兔毛瓯浅香云白,
虾眼汤翻细浪俱。

断送睡魔离几席,
增添清气入肌肤。
幽丛自落溪岩外,
不肯移根入上都。

中文译文:

大云寺的茶,作为绝品,被誉为玉蕊一枪。僧侣制作的技术极为高超。兔毛般的茶叶在瓯里显浅绿色,散发出淡淡的香气,像白云一样轻盈。泡出来的茶水像细小的浪花翻滚。

喝这茶可以驱散瞌睡,增加清爽的感觉。茶树生长在荒山野岭,不愿意迁移到繁华的都市。

诗意和赏析:

这首诗描写了一种珍贵的茶叶,并赞美了僧人的制茶技术。作者以细腻的笔触描绘出茶叶的品质和茶水的形态,让人仿佛能够感受到茶水的细腻与清香。诗人通过描述茶的品质和效果,表达了对茶的喜爱和对僧人制茶技术的赞美。

诗中的“断送睡魔离几席”,描写了喝下这茶后能够清醒思维,消除困倦的感觉。作者通过这句表达了喝这茶的好处,给人以清爽的感觉。

而诗尾的“幽丛自落溪岩外,不肯移根入上都”,则说明了茶树的生活环境以及对于环境的选择。茶树倾向于生长在幽静的山野之中,不愿意迁移到繁华的都市。这种描写反映了茶的品质和品味,同时也反映了诗人对自然山野的喜爱。

整体上,这首诗以细腻的描写和隐逸的意境,表达了对茶的喜爱和对自然环境的赞美,展现了唐代文人对茶道与自然的热爱与追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幽丛自落溪岩外”全诗拼音读音对照参考

dà yún sì chá shī
大云寺茶诗

yù ruǐ yī qiāng chēng jué pǐn, sēng jiā zào fǎ jí gōng fū.
玉蕊一枪称绝品,僧家造法极功夫。
tù máo ōu qiǎn xiāng yún bái,
兔毛瓯浅香云白,
xiā yǎn tāng fān xì làng jù.
虾眼汤翻细浪俱。
duàn sòng shuì mó lí jǐ xí, zēng tiān qīng qì rù jī fū.
断送睡魔离几席,增添清气入肌肤。
yōu cóng zì luò xī yán wài, bù kěn yí gēn rù shàng dōu.
幽丛自落溪岩外,不肯移根入上都。

“幽丛自落溪岩外”平仄韵脚

拼音:yōu cóng zì luò xī yán wài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幽丛自落溪岩外”的相关诗句

“幽丛自落溪岩外”的关联诗句

网友评论

* “幽丛自落溪岩外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幽丛自落溪岩外”出自吕岩的 《大云寺茶诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。