“分明知道神仙过”的意思及全诗出处和翻译赏析

分明知道神仙过”出自唐代吕岩的《闲题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn míng zhī dào shén xiān guò,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“分明知道神仙过”全诗

《闲题》
独自行来独自坐,无限世人不识我。
惟有城南老树精,分明知道神仙过

分类: 送别惜别友情

作者简介(吕岩)

吕岩头像

吕岩,也叫做吕洞宾。唐末、五代著名道士。名□(一作□),号纯阳子,自称回道人。世称吕祖或纯阳祖师,为民间神话故事八仙之一。较早的宋代记载,称他为“关中逸人”或“关右人”,元代以后比较一致的说法,则为河中府蒲坂县永乐镇(今属山西芮城)人,或称世传为东平(治在今山东东平)人。

《闲题》吕岩 翻译、赏析和诗意

《闲题》是唐代吕岩所作的一首诗词。诗中描述了作者独自一人来到城南,坐在一棵古老的树下。作者感慨自身的境遇,认为世人对他并不了解,唯有这棵老树能感知到他内心的神仙之气。

诗词的中文译文如下:

独自前来独自坐,
无数人不识我。
只有城南一老树,
明知神仙我已过。

这首诗词表达了一种独特的孤独与自傲之感。诗人在独自一人来到城南的时刻,觉得自己被世人所忽视,无人理解自己的内心世界。然而,唯有这棵城南的老树,它聪慧而古老,能够感知到作者神仙般的存在。

诗词表达了诗人对于自身存在的苦闷和无奈,有一种挣脱尘世的愿望。诗人也借助这座老树,抒发了对于古老智慧和超然境界的向往。整首诗的情感是深沉而孤独的,给人以一种超越尘世的思考和感悟。

赏析:《闲题》这首诗词描绘了诗人的孤独和不被理解的感觉,但同时又寄望于能够被神仙般的存在所领悟。作者抒发了他内心的矛盾和独立个性,同时也表达了对于超脱尘世的向往。这首诗词虽然短小,但通过简洁而精炼的语言,恰到好处地表达了诗人的情感和思想内涵。读者在欣赏这首诗词时,能够感受到诗人对于独立思考和超越尘世的追求,以及对古老智慧和超凡存在的向往。这首诗词通过对个体经历的描写,表达了人类普遍的情感和追求,具有深远的意义和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分明知道神仙过”全诗拼音读音对照参考

xián tí
闲题

dú zì xíng lái dú zì zuò, wú xiàn shì rén bù shí wǒ.
独自行来独自坐,无限世人不识我。
wéi yǒu chéng nán lǎo shù jīng, fēn míng zhī dào shén xiān guò.
惟有城南老树精,分明知道神仙过。

“分明知道神仙过”平仄韵脚

拼音:fēn míng zhī dào shén xiān guò
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分明知道神仙过”的相关诗句

“分明知道神仙过”的关联诗句

网友评论

* “分明知道神仙过”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分明知道神仙过”出自吕岩的 《闲题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。