“且须欢醉在生前”的意思及全诗出处和翻译赏析

且须欢醉在生前”出自唐代朱子真的《对赵颍歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě xū huān zuì zài shēng qián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“且须欢醉在生前”全诗

《对赵颍歌》
人间几日变桑田,谁识神仙洞里天。
短促共知有□异,且须欢醉在生前

分类:

《对赵颍歌》朱子真 翻译、赏析和诗意

《对赵颍歌》

人间几日变桑田,
谁识神仙洞里天。
短促共知有神异,
且须欢醉在生前。

中文译文:
在人世间度过了多少日子,变化如同桑田般快速,
谁能够认识到神仙洞府中的天地。
生命短暂,我们共同知晓世间存在着奇妙神异,
所以在生命之前,应该快乐醉心。

诗意和赏析:
这首诗以俚俗的语言和朴实的意境,表达了人生短暂的感慨和对快乐的追求。诗人将人间几日比作桑田的变化,形容时间的飞逝之快。然而,即使人们度过了这样短暂的一生,却很少有人去认识到神仙洞府中的奇妙和超越凡尘的存在,也很少能够体悟到生命的神秘和意义。诗人在最后一句中表达出了他对快乐和享受人生的态度,认为在有限的生命中,应该尽情地欢乐和醉心。整首诗真实地反映了唐代人对生命短暂和快乐追求的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且须欢醉在生前”全诗拼音读音对照参考

duì zhào yǐng gē
对赵颍歌

rén jiān jǐ rì biàn sāng tián, shuí shí shén xiān dòng lǐ tiān.
人间几日变桑田,谁识神仙洞里天。
duǎn cù gòng zhī yǒu yì, qiě xū huān zuì zài shēng qián.
短促共知有□异,且须欢醉在生前。

“且须欢醉在生前”平仄韵脚

拼音:qiě xū huān zuì zài shēng qián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且须欢醉在生前”的相关诗句

“且须欢醉在生前”的关联诗句

网友评论

* “且须欢醉在生前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且须欢醉在生前”出自朱子真的 《对赵颍歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。