“但于闺阁熟吹笙”的意思及全诗出处和翻译赏析

但于闺阁熟吹笙”出自唐代眉娘的《和卓英英理笙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn yú guī gé shú chuī shēng,诗句平仄:仄平平平平平平。

“但于闺阁熟吹笙”全诗

《和卓英英理笙》
但于闺阁熟吹笙,太白真仙自有情。
他日丹霄骖白凤,何愁子晋不闻声。

分类:

《和卓英英理笙》眉娘 翻译、赏析和诗意

诗词《和卓英英理笙》是唐代眉娘创作的一首诗。下面是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
但于闺阁熟吹笙,
太白真仙自有情。
他日丹霄骖白凤,
何愁子晋不闻声。

诗意和赏析:
这首诗以吹笙为主题,描绘了一位女子在闺阁中娴熟地吹笙的情景。诗中提到"太白真仙自有情",暗喻诗人自比为太白山的仙人,表达了对音乐的情感倾注。接着,诗人心中期待着有一天自己能够吹奏出仙音,像传说中的丹霄骖凤一样传遍世间,不再被人忽略。

整首诗抒发了作者对音乐的热爱和追求,同时反映了唐代女性对于自我表达的渴望。在当时的社会背景下,女子的闺阁生活局限于家庭,诗人通过吹笙这个形象,寄托了自己对自由、展示才能和被人关注的渴望。

此外,诗中运用了太白山和丹霄骖凤这样的神话传说元素,使诗词增添了些许神秘色彩。这种技法既表现了唐代诗歌热衷于描绘神话传说的特点,也对传说中的华丽和珍贵之物产生了向往之情。

总体来说,这首诗词表达了作者对于音乐艺术的热爱和对自我展示的渴求,同时也反映了当时女性对于自我发展和被关注的愿望。通过运用神话传说的元素,诗词更加丰富多样,有一种空灵和高远的意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但于闺阁熟吹笙”全诗拼音读音对照参考

hé zhuō yīng yīng lǐ shēng
和卓英英理笙

dàn yú guī gé shú chuī shēng, tài bái zhēn xiān zì yǒu qíng.
但于闺阁熟吹笙,太白真仙自有情。
tā rì dān xiāo cān bái fèng, hé chóu zi jìn bù wén shēng.
他日丹霄骖白凤,何愁子晋不闻声。

“但于闺阁熟吹笙”平仄韵脚

拼音:dàn yú guī gé shú chuī shēng
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但于闺阁熟吹笙”的相关诗句

“但于闺阁熟吹笙”的关联诗句

网友评论

* “但于闺阁熟吹笙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但于闺阁熟吹笙”出自眉娘的 《和卓英英理笙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。