“风吹青肃肃”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风吹青肃肃”出自唐代裴略的《为温仆射嘲竹》,
诗句共5个字,诗句拼音为:fēng chuī qīng sù sù,诗句平仄:平平平仄仄。
“风吹青肃肃”全诗
《为温仆射嘲竹》
竹,风吹青肃肃。
凌冬叶不凋,经春子不熟。
虚心未得待国士,皮上何须生节目。
凌冬叶不凋,经春子不熟。
虚心未得待国士,皮上何须生节目。
分类:
《为温仆射嘲竹》裴略 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:《嘲笑温仆射种竹子》,朝代:唐代,作者:裴略,内容:竹子在风中摇曳,显得青涩肃穆。即便在寒冬,竹叶也不凋谢;即便经历了春天,竹笋仍未成熟。一个虚心的人未能得到国家的重用,为何还需要他们在政治舞台上卖弄才华。
诗意和赏析:这首诗以竹子为比喻,主要揭示了时代背景下人才被冷落和浪费的问题。诗中的竹子象征了具有潜力和才华的人,在严冬中不会凋谢,在春天中也不会成熟。作者表达了对那些虚心学习、追求进步的人未能得到重用的遗憾和不满。他认为虚心和才华应该得到应有的待遇,而不是被用来炫耀和展示。这首诗通过对竹子的描写,呼唤社会对人才的重视和合理利用。
总体而言,这首诗以简练的语言、生动的形象和深入的内涵,表达了对人才浪费和社会不公的思考和不满。它呼唤着社会应该更加重视和珍惜人才,给予他们应有的机会和发展空间。
“风吹青肃肃”全诗拼音读音对照参考
wèi wēn pú yè cháo zhú
为温仆射嘲竹
zhú, fēng chuī qīng sù sù.
竹,风吹青肃肃。
líng dōng yè bù diāo, jīng chūn zi bù shú.
凌冬叶不凋,经春子不熟。
xū xīn wèi dé dài guó shì, pí shàng hé xū shēng jié mù.
虚心未得待国士,皮上何须生节目。
“风吹青肃肃”平仄韵脚
拼音:fēng chuī qīng sù sù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风吹青肃肃”的相关诗句
“风吹青肃肃”的关联诗句
网友评论
* “风吹青肃肃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风吹青肃肃”出自裴略的 《为温仆射嘲竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。