“背负十柴归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“背负十柴归”出自唐代柳逢的《嘲染家》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bēi fù shí chái guī,诗句平仄:平仄平平平。
“背负十柴归”全诗
《嘲染家》
紫绿终朝染,因何不识非。
莆田竹木贵,背负十柴归。
莆田竹木贵,背负十柴归。
分类:
《嘲染家》柳逢 翻译、赏析和诗意
《嘲染家》是一首唐代柳逢的诗,描述了染工对于染色技艺的无知和固执。
诗中的“紫绿终朝染,因何不识非”意味着染工终日陷入染料之中,沉浸于染色的环境中而不自知。紫和绿是指深浅不同的颜色,可以代表染工日复一日重复的染色过程。诗人在问染工为什么不明白自己所陷入的染色工作是多么不明智。
接着诗中提到了“莆田竹木贵,背负十柴归”,莆田是当时有名的竹木产地,竹木在唐代被认为是贵重的材料。诗人用竹木作为象征,说染工背负着十柴回家,这里的“十柴”可能是指染料,也可以理解为很多染色工作。这句话暗示了染工辛劳努力地工作,却没有意识到自己所陷入的循环中。
整首诗是对染工的嘲讽和批评。虽然染工在染色技艺上可能很有造诣,但他们沉迷于染色的过程,迷失了对外界的认知和理解。诗人通过揭示染工们的盲目和固执,来批评他们没有进行更广阔的思考和追求,对生活的真相缺乏敏感和洞察。诗中的染工可以被视为是一种象征,代表那些只看到表面而无法超越自身经验和局限的人。整首诗表达了诗人的不满和对于人们应该追求更高尚的东西的呼吁。
“背负十柴归”全诗拼音读音对照参考
cháo rǎn jiā
嘲染家
zǐ lǜ zhōng cháo rǎn, yīn hé bù shí fēi.
紫绿终朝染,因何不识非。
pú tián zhú mù guì, bēi fù shí chái guī.
莆田竹木贵,背负十柴归。
“背负十柴归”平仄韵脚
拼音:bēi fù shí chái guī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“背负十柴归”的相关诗句
“背负十柴归”的关联诗句
网友评论
* “背负十柴归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“背负十柴归”出自柳逢的 《嘲染家》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。