“令我稻满囷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“令我稻满囷”出自唐代佚名的《建州人歌》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lìng wǒ dào mǎn qūn,诗句平仄:仄仄仄仄平。
“令我稻满囷”全诗
《建州人歌》
令我州郡泰,令我户口裕,令我活计大,陆员外。
令我家不分,令我马成群,令我稻满囷,陆使君。
令我家不分,令我马成群,令我稻满囷,陆使君。
分类:
《建州人歌》佚名 翻译、赏析和诗意
《建州人歌》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
让我州郡兴旺,让我家庭富裕,
让我生计充实,陆员外。
让我家庭和睦,让我马匹成群,
让我粮仓满溢,陆使君。
诗意:
这首诗词描述了建州的繁荣景象,描绘了一个充满富饶和幸福的美好家园。诗人通过表达对令人羡慕的境况和人物的讴歌,展现了社会的安定和繁荣,以及人们对美好生活的向往。
赏析:
《建州人歌》以简洁明快的语言,表达了作者对建州地区繁荣和幸福生活的渴望和讴歌。诗中运用了反复的修辞手法,通过不断重复的“令我”一词,强调了建州的繁荣景象,并使诗句更加凝练有力。
诗词中提到的“陆员外”和“陆使君”是地方官员的称号,他们被描绘为能够带给人们幸福和繁荣的象征。通过描述他们的存在和作用,诗人表达了对这些官员的敬意和感激之情。
整首诗词以对美好生活的向往和赞美为主题,通过简单明了的语言和形象描写,展现了当时社会繁荣和人民幸福的场景,给人以积极向上的情感和思考。这首诗词充满了生活的乐观态度和追求幸福的愿望,具有一定的现实主义色彩,同时也反映了当时社会的安定和繁荣。
“令我稻满囷”全诗拼音读音对照参考
jiàn zhōu rén gē
建州人歌
lìng wǒ zhōu jùn tài, lìng wǒ hù kǒu yù, lìng wǒ huó jì dà, lù yuán wài.
令我州郡泰,令我户口裕,令我活计大,陆员外。
lìng wǒ jiā bù fēn, lìng wǒ mǎ chéng qún, lìng wǒ dào mǎn qūn, lù shǐ jūn.
令我家不分,令我马成群,令我稻满囷,陆使君。
“令我稻满囷”平仄韵脚
拼音:lìng wǒ dào mǎn qūn
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“令我稻满囷”的相关诗句
“令我稻满囷”的关联诗句
网友评论
* “令我稻满囷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“令我稻满囷”出自佚名的 《建州人歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。