“烟霏谢成宝”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟霏谢成宝”出自唐代佚名的《李白名许云封谜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yān fēi xiè chéng bǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“烟霏谢成宝”全诗

《李白名许云封谜》
树下彼何人,不语真吾好。
语若及日中,烟霏谢成宝

分类:

《李白名许云封谜》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《李白名许云封谜》

中文译文:
树下那个人,默默地欣赏着我。他不说话,却能感受到他对我情深意长。当他开口时,他的语言像太阳一样温暖,仿佛烟霞化作了宝藏。

诗意:
这首诗描绘了一个神秘的场景,树下有一个人静静地欣赏着诗人。他们之间没有言语交流,但是诗人能够感受到这个人对自己的喜爱和赞赏。当他最终开口说话时,他的话语就像阳光一样温暖,犹如烟霞一般美好。

赏析:
这首诗以朦胧的意象和留白的手法展现了一种深情的境界。诗人通过描绘树下的人和他们之间的互动,表达了一种默契和心灵的交流。诗中的树下人物可能是作者李白自己,或者是某个虚构的人物,但无论如何,他代表着一种默默欣赏、真挚喜爱的情感。诗人没有直接揭示这个人的身份,而是以暧昧的方式表达出他们之间的情感。最后,当这个人开口说话时,语言的美好与宝藏相连,使整首诗增添了一种神秘而庄重的氛围。这首诗通过简洁而含蓄的表达方式,让读者沉浸其中,感受到一种纯净而深刻的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟霏谢成宝”全诗拼音读音对照参考

lǐ bái míng xǔ yún fēng mí
李白名许云封谜

shù xià bǐ hé rén, bù yǔ zhēn wú hǎo.
树下彼何人,不语真吾好。
yǔ ruò jí rì zhōng, yān fēi xiè chéng bǎo.
语若及日中,烟霏谢成宝。

“烟霏谢成宝”平仄韵脚

拼音:yān fēi xiè chéng bǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟霏谢成宝”的相关诗句

“烟霏谢成宝”的关联诗句

网友评论

* “烟霏谢成宝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟霏谢成宝”出自佚名的 《李白名许云封谜》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。