“行当腊候晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行当腊候晚”全诗
闻道巴山远,如何蜀路难。
荒林藏积雪,乱石起惊湍。
君有亲人术,应令劳者安。
分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《送令狐明府》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
《送令狐明府》是唐代皇甫冉创作的一首诗词,主题是送行送别。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
腊候已至,旅行者惋惜岁阴匆匆逝去。听闻巴山遥远,蜀道艰险。冰雪覆盖了荒林,乱石引起了急流。愿你拥有亲人之智慧,让劳碌之人安康。
诗意:
这首诗词是为了送别令狐明府而写的。诗中表达了作者对明府离开的遗憾和思念之情。作者在描绘自然景物的同时,也借此表达了对明府未来旅途的担忧与祝福,希望他能顺利度过蜀道的艰险,亲人们能给予他支持和智慧,让他能够安心劳作。
赏析:
这首诗词结构简洁明了,描述了腊候已至的景象以及明府的离别。作者通过描绘冷寒的冬景和艰险的蜀道,表达了明府离去之险阻和壮美的风光。诗词中的荒林、乱石、积雪和湍流等自然景物,与明府离去的情景形成了对比,凸显了明府面临的困境和艰险。最后几句表达了作者对明府的关切和祝福,也表现出对亲人智慧的向往和渴望。整首诗词深情而凄美,通过简洁而质朴的表达,描绘出离别的苦涩与对彼此的关心,给人一种寂寥与思念的感觉。
“行当腊候晚”全诗拼音读音对照参考
sòng líng hú míng fǔ
送令狐明府
háng dāng là hòu wǎn, gòng xī suì yīn cán.
行当腊候晚,共惜岁阴残。
wén dào bā shān yuǎn, rú hé shǔ lù nán.
闻道巴山远,如何蜀路难。
huāng lín cáng jī xuě, luàn shí qǐ jīng tuān.
荒林藏积雪,乱石起惊湍。
jūn yǒu qīn rén shù, yīng lìng láo zhě ān.
君有亲人术,应令劳者安。
“行当腊候晚”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。