“浸润加新气”的意思及全诗出处和翻译赏析

浸润加新气”出自唐代王季友1的《青出蓝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìn rùn jiā xīn qì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“浸润加新气”全诗

《青出蓝》
芳蓝滋匹帛,人力半天经。
浸润加新气,光辉胜本清。
还同冰出水,不共草为萤。
翻覆衣襟上,偏知造化灵。

《青出蓝》王季友1 翻译、赏析和诗意

《青出蓝》是唐代文学家王季友的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
芳蓝滋匹帛,人力半天经。
浸润加新气,光辉胜本清。
还同冰出水,不共草为萤。
翻覆衣襟上,偏知造化灵。

诗意:
这首诗词表达了一种比喻的意境,通过对颜色和物质的描绘,隐喻出人的能力和天地之间的关系。诗人通过描绘芳蓝滋长在丝织品上,比喻人们的努力与天时地利的结合,使事物在漫长时光的推移中不断进步与完善。他将浸润和注入内涵新的空气,比作人们的汗水和努力,使事物变得光辉而胜于其本体的清澈。诗人还通过隐喻,描述了冰和水、草和萤的关系,表达了人与天地之间的共鸣和不可比较的差异。最后,他说人类的努力犹如将衣襟翻覆,才能更加感受到造化的灵动与奇妙。

赏析:
这首诗词通过对颜色和物质的描绘,表达了人类与自然之间的关系。王季友通过隐喻和比喻,将人类的努力与天时地利的结合进行了抽象的描述,以表达人类在与天地相互作用中不断进步和完善的意义。并且通过将现象具体化,生动地描绘了人类努力与造化之间的关系。整首诗以简练明快的词句表达了诗人的思考和感悟,给人留下了深刻的印象。同时,这首诗也有一定的象征意义,通过色彩、物质等形象的描绘,隐含了更深层次的思考和审视。整体而言,这首诗词通过精确而形象的描绘,表达了人类与自然平衡和共生的哲学思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浸润加新气”全诗拼音读音对照参考

qīng chū lán
青出蓝

fāng lán zī pǐ bó, rén lì bàn tiān jīng.
芳蓝滋匹帛,人力半天经。
jìn rùn jiā xīn qì, guāng huī shèng běn qīng.
浸润加新气,光辉胜本清。
hái tóng bīng chū shuǐ, bù gòng cǎo wèi yíng.
还同冰出水,不共草为萤。
fān fù yī jīn shàng, piān zhī zào huà líng.
翻覆衣襟上,偏知造化灵。

“浸润加新气”平仄韵脚

拼音:jìn rùn jiā xīn qì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浸润加新气”的相关诗句

“浸润加新气”的关联诗句

网友评论

* “浸润加新气”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浸润加新气”出自王季友1的 《青出蓝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。