“帝里却归犹寂寞”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝里却归犹寂寞”出自唐代白居易的《城西别元九》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dì lǐ què guī yóu jì mò,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“帝里却归犹寂寞”全诗

《城西别元九》
城西三月三十日,别友辞春两恨多。
帝里却归犹寂寞,通州独去又如何。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《城西别元九》白居易 翻译、赏析和诗意

中文译文:
城西离别元九,
早晨告别友人。
辞别春天两个不舍,
回到朝廷仍然寂寞,
独自去通州,
又将何如?

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者在城西告别友人的情景。诗人在三月最后一天离别,正午告别,并且表达了与友人分别的不舍之情。他回到朝廷之后仍然感到寂寞,因为离别了心爱的朋友。然后他决定独自前往通州,但他思考着这次单独旅行会带来怎样的感受和困境。

诗人通过描写离别和寂寞的情感,表达了人与人之间的情谊和相聚之乐的珍贵。他用简洁的语言,揭示了人情世态中的无常和孤独。整首诗情感真挚,简练而富有诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝里却归犹寂寞”全诗拼音读音对照参考

chéng xī bié yuán jiǔ
城西别元九

chéng xī sān yuè sān shí rì, bié yǒu cí chūn liǎng hèn duō.
城西三月三十日,别友辞春两恨多。
dì lǐ què guī yóu jì mò, tōng zhōu dú qù yòu rú hé.
帝里却归犹寂寞,通州独去又如何。

“帝里却归犹寂寞”平仄韵脚

拼音:dì lǐ què guī yóu jì mò
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝里却归犹寂寞”的相关诗句

“帝里却归犹寂寞”的关联诗句

网友评论

* “帝里却归犹寂寞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝里却归犹寂寞”出自白居易的 《城西别元九》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。