“斗雀堕轻毛”的意思及全诗出处和翻译赏析

斗雀堕轻毛”出自唐代张祜的《江南杂题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dòu què duò qīng máo,诗句平仄:仄仄仄平平。

“斗雀堕轻毛”全诗

《江南杂题》
积潦池新涨,颓垣址旧高。
怒蛙横饱腹,斗雀堕轻毛
碧瘦三棱草,红鲜百叶桃。
幽栖日无事,痛饮读离骚。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《江南杂题》张祜 翻译、赏析和诗意

诗词:《江南杂题》

积潦池新涨,颓垣址旧高。
怒蛙横饱腹,斗雀堕轻毛。
碧瘦三棱草,红鲜百叶桃。
幽栖日无事,痛饮读离骚。

中文译文:

雨水积聚成潦潦之泽,浸满了池塘;
倒塌的城墙原本高大雄伟。
愤怒的蛙儿张大了胃口,品尽了美食;
斗志昂扬的麻雀掉落了轻盈的羽毛。
青瘦的三棱草,摇曳在风中;
红润的百叶桃,充满了生机。
幽居之地,平静无事,只需时刻畅饮,痛读《离骚》。

诗意:

这首诗以江南的景色为背景,通过具象、生动的描写,展现了江南春季的独特韵味。作者以大自然的细腻描绘了江南的湿润和青翠,以及动物的活泼和食欲。通过对比新旧、胀瘦、繁盛与平静的意象,表达了对生活的享受和安逸的追求。而“痛饮读离骚”一句,则彰显了诗人内心深处的文人情怀,对自然和文学的热爱。

赏析:

《江南杂题》以其对江南景色的真实描绘,以及对大自然和生活的感受,展示出了唐代文人的深情和闲适生活态度。诗人对细小事物的观察和感悟,构成了一幅幅细腻和生动的画面。诗人通过对自然景物和动物的描写,表达了对自然的热爱和对简单生活的向往。整首诗以清新、流畅的句子描述了江南的春季景色,读来令人心旷神怡。同时,诗人还通过“痛饮读离骚”一句,展示了他对文学的热爱和对传统文化的执着。整首诗在简洁明了的句式下,展现了浓郁的江南意境,值得欣赏和品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斗雀堕轻毛”全诗拼音读音对照参考

jiāng nán zá tí
江南杂题

jī lǎo chí xīn zhǎng, tuí yuán zhǐ jiù gāo.
积潦池新涨,颓垣址旧高。
nù wā héng bǎo fù, dòu què duò qīng máo.
怒蛙横饱腹,斗雀堕轻毛。
bì shòu sān léng cǎo, hóng xiān bǎi yè táo.
碧瘦三棱草,红鲜百叶桃。
yōu qī rì wú shì, tòng yǐn dú lí sāo.
幽栖日无事,痛饮读离骚。

“斗雀堕轻毛”平仄韵脚

拼音:dòu què duò qīng máo
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斗雀堕轻毛”的相关诗句

“斗雀堕轻毛”的关联诗句

网友评论

* “斗雀堕轻毛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斗雀堕轻毛”出自张祜的 《江南杂题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。