“短烛瑶坛漏满壶”的意思及全诗出处和翻译赏析

短烛瑶坛漏满壶”出自唐代唐彦谦的《蒙穀山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duǎn zhú yáo tán lòu mǎn hú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“短烛瑶坛漏满壶”全诗

《蒙穀山》
蒙穀山低碧海枯,仲君闲坐说麻姑。
遥天鹤语知虚实,长夜神光竟有无。
秘祝斋心开九转,侍臣回首听三呼。
交朋漫信文成术,短烛瑶坛漏满壶

分类:

《蒙穀山》唐彦谦 翻译、赏析和诗意

《蒙穀山》是唐代诗人唐彦谦创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在蒙穀山上与仲君闲谈麻姑的场景,通过对自然和神秘的描绘,反映了人与自然、人与神秘之间的联系。

诗词的中文译文如下:
蒙穀山低碧,海枯仲君闲坐说麻姑。
遥天鹤语知虚实,长夜神光竟有无。
秘祝斋心开九转,侍臣回首听三呼。
交朋漫信文成术,短烛瑶坛漏满壶。

诗词的诗意表达了人们对自然和神秘的探索和思考。诗中蒙穀山的低碧、海枯等景物描绘了大自然的变幻和蔚蓝色的山脉,给人一种清净、宁静的感觉。仲君闲坐谈论麻姑,显示了诗人对神秘事物的兴趣和向往。

诗词中提到的遥天鹤、神光等形象象征了神秘与超自然的存在,它们的语言和光芒揭示了虚实之间的关系。长夜中的神光或有或无,给人一种超脱于现实的感觉,使人拥有了更多的思考和想象的空间。

诗词的后半部分描绘了秘祝斋、侍臣、交朋等场景,强调了交流、信任和文化的重要性。秘祝斋的心开九转,侍臣回首听三呼,表达了传统的仪式和信仰,而交朋漫信文成术的描写则展示了人际关系和文化交流的重要性。

整首诗词以清新、宁静的笔触描绘出自然和神秘,以及人们与之沟通的场景,通过对现实与超现实的对比和交融,传递了一种对自然、神秘和人文的探索和思考的情感。这首诗词不仅具有美学价值,也引发人们对生命和存在的深层思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“短烛瑶坛漏满壶”全诗拼音读音对照参考

méng gǔ shān
蒙穀山

méng gǔ shān dī bì hǎi kū, zhòng jūn xián zuò shuō má gū.
蒙穀山低碧海枯,仲君闲坐说麻姑。
yáo tiān hè yǔ zhī xū shí,
遥天鹤语知虚实,
cháng yè shén guāng jìng yǒu wú.
长夜神光竟有无。
mì zhù zhāi xīn kāi jiǔ zhuàn, shì chén huí shǒu tīng sān hū.
秘祝斋心开九转,侍臣回首听三呼。
jiāo péng màn xìn wén chéng shù, duǎn zhú yáo tán lòu mǎn hú.
交朋漫信文成术,短烛瑶坛漏满壶。

“短烛瑶坛漏满壶”平仄韵脚

拼音:duǎn zhú yáo tán lòu mǎn hú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“短烛瑶坛漏满壶”的相关诗句

“短烛瑶坛漏满壶”的关联诗句

网友评论

* “短烛瑶坛漏满壶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“短烛瑶坛漏满壶”出自唐彦谦的 《蒙穀山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。