“在貌思恭”的意思及全诗出处和翻译赏析

在貌思恭”出自唐代张说的《唐享太庙乐章·太和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zài mào sī gōng,诗句平仄:仄仄平平。

“在貌思恭”全诗

《唐享太庙乐章·太和》
时文圣后,清庙肃邕。
致诚勤荐,在貌思恭
玉节肆夏,金锵五钟。
绳绳云步,穆穆天容。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《唐享太庙乐章·太和》张说 翻译、赏析和诗意

《唐享太庙乐章·太和》是唐代张说创作的一首诗词。该诗描述了唐朝时期,在太庙举行隆重祭祀活动时的场景和氛围。

中文译文:
时文圣后,清庙肃邕。
致诚勤荐,在貌思恭。
玉节肆夏,金锵五钟。
绳绳云步,穆穆天容。

诗意:
这首诗词表达了作者对唐朝时期朝廷举行太庙祭祀活动的景象的描绘和讴歌。诗中描绘了王后以及其他贵族们行走在太庙中,一片庄严肃穆的场景。他们虔诚地奉献祭品,表达对祖先的敬意。诗词通过描绘太庙的熙熙攘攘和祭祀活动的隆重,展现出了唐朝的繁荣富裕和文化底蕴。

赏析:
这首诗词通过对太庙祭祀活动的描绘,展现了当时社会的隆盛和繁荣。诗人通过用词精确、描写生动的手法,让读者感受到了唐朝时期的盛况和壮丽。其中,“清庙肃邕”描绘了太庙的肃穆庄严,“玉节肆夏,金锵五钟”则给人以庄重肃穆之感,使读者仿佛置身于太庙的盛大场面之中。整首诗词纵贯了一种庄严肃穆、繁荣隆盛的气氛,向世人展示了唐朝时期的富饶和文化荣耀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“在貌思恭”全诗拼音读音对照参考

táng xiǎng tài miào yuè zhāng tài hé
唐享太庙乐章·太和

shí wén shèng hòu, qīng miào sù yōng.
时文圣后,清庙肃邕。
zhì chéng qín jiàn, zài mào sī gōng.
致诚勤荐,在貌思恭。
yù jié sì xià, jīn qiāng wǔ zhōng.
玉节肆夏,金锵五钟。
shéng shéng yún bù, mù mù tiān róng.
绳绳云步,穆穆天容。

“在貌思恭”平仄韵脚

拼音:zài mào sī gōng
平仄:仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“在貌思恭”的相关诗句

“在貌思恭”的关联诗句

网友评论

* “在貌思恭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“在貌思恭”出自张说的 《唐享太庙乐章·太和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。