“景云霏烂”的意思及全诗出处和翻译赏析

景云霏烂”出自唐代张说的《唐享太庙乐章·景云舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jǐng yún fēi làn,诗句平仄:仄平平仄。

“景云霏烂”全诗

《唐享太庙乐章·景云舞》
景云霏烂,告我帝符。
噫帝冲德,与天为徒。
笙镛遥远,俎豆虚无。
春秋孝献,回复此都。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《唐享太庙乐章·景云舞》张说 翻译、赏析和诗意

中文译文:
《唐享太庙乐章·景云舞》
景云缭绕飘散,传达我皇帝的命令。
哎呀,皇帝行事道德高尚,与天地为伴。
笙竽音声遥远,祭祀器皿空虚。
春秋时期的孝和尊敬,再次回到这庙宇之中。

诗意:
这首诗词描述了唐代太庙举行的一场舞蹈表演,舞蹈名为《景云舞》。景云舞的演出氛围是庄严而神圣的,宛如云雾缭绕,给人一种错觉。皇帝派人传达他的敕令,表示自己拥有与天为伍的卓越道德和品质。同时,诗中也意味着祭祀礼仪的虚无和庄严的回归。

赏析:
这首诗词通过景云和皇帝的形象,以及祭祀仪式的描写,表达了皇帝在太庙中所表现出的威严和尊严,以及唐代皇帝的道德追求。诗词运用了景物描写和象征意象,使读者能够感受到庙宇中庄严神圣的氛围。同时,通过将春秋孝献与本次祭祀仪式联系起来,彰显了唐代皇帝对古代孝道的重视和传承。

整首诗词以简洁明快的语言表达了深沉的意蕴,呈现出一种庄重而肃穆的氛围。读者通过这首诗词可以感受到当时皇帝在太庙举行祭祀时的庄严景象,也能够思考作者对古代道德和传统文化的思考和敬畏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“景云霏烂”全诗拼音读音对照参考

táng xiǎng tài miào yuè zhāng jǐng yún wǔ
唐享太庙乐章·景云舞

jǐng yún fēi làn, gào wǒ dì fú.
景云霏烂,告我帝符。
yī dì chōng dé, yǔ tiān wèi tú.
噫帝冲德,与天为徒。
shēng yōng yáo yuǎn, zǔ dòu xū wú.
笙镛遥远,俎豆虚无。
chūn qiū xiào xiàn, huí fù cǐ dōu.
春秋孝献,回复此都。

“景云霏烂”平仄韵脚

拼音:jǐng yún fēi làn
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“景云霏烂”的相关诗句

“景云霏烂”的关联诗句

网友评论

* “景云霏烂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“景云霏烂”出自张说的 《唐享太庙乐章·景云舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。