“云雨此时萧散”的意思及全诗出处和翻译赏析

云雨此时萧散”出自唐代窦弘馀的《广谪仙怨》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yún yǔ cǐ shí xiāo sàn,诗句平仄:平仄仄平平仄。

“云雨此时萧散”全诗

《广谪仙怨》
胡尘犯阙冲关,金辂提携玉颜。
云雨此时萧散,君王何日归还¤
伤心朝恨暮恨,回首千山万山。
独望天边初月,蛾眉犹自弯弯。

分类: 谪仙怨

《广谪仙怨》窦弘馀 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文为《广陵仙子之怨》,诗意为一位仙子因君王被困而受伤心和痛苦,期望君王能早日归来。诗词的赏析展示了作者对于爱情的思念和无奈之情。

诗中以胡尘犯阙冲关、金辂提携玉颜的描写,表现出君王被困在边关,无法返回的悲苦境遇。云雨散去,君王何时能回来?伤心的思念和恨意在朝夕之间不断,回首望着千山万山,只能寄望天边初月,却也只能望着月影下那弯弯的蛾眉。

这首诗词描绘了一位仙子对于君王的思念之情,表现了她在追求真爱的过程中的痛苦和无奈。诗中通过对景物的描写,展现了诗人婉转的情感和对于爱情的无尽思念。整首诗词节奏明快,意境优美,情感真挚,给人以深刻印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云雨此时萧散”全诗拼音读音对照参考

guǎng zhé xiān yuàn
广谪仙怨

hú chén fàn quē chōng guān, jīn lù tí xié yù yán.
胡尘犯阙冲关,金辂提携玉颜。
yún yǔ cǐ shí xiāo sàn,
云雨此时萧散,
jūn wáng hé rì guī huán
君王何日归还¤
shāng xīn cháo hèn mù hèn, huí shǒu qiān shān wàn shān.
伤心朝恨暮恨,回首千山万山。
dú wàng tiān biān chū yuè,
独望天边初月,
é méi yóu zì wān wān.
蛾眉犹自弯弯。

“云雨此时萧散”平仄韵脚

拼音:yún yǔ cǐ shí xiāo sàn
平仄:平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云雨此时萧散”的相关诗句

“云雨此时萧散”的关联诗句

网友评论

* “云雨此时萧散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云雨此时萧散”出自窦弘馀的 《广谪仙怨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。