“向九陌追风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“向九陌追风”全诗
流珠喷沫躞蹀,汗血流红¤
少年公子能乘驭,金镳玉辔珑璁。
为惜珊瑚鞭不下,骄生百步千踪。
信穿花,从拂柳,向九陌追风。
分类: 接贤宾
作者简介(毛文锡)
唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。
《接贤宾》毛文锡 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
接贤宾
香鞯镂襜五色骢,
鞍值春景初融。
流珠喷沫躞蹀,
汗血流红马蹄轰。
少年公子能乘驭,
金镳玉辔珑璁。
可惜珊瑚鞭不下,
骄生百步千踪。
信从花、向拂柳,
向九陌追风。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一匹华丽的马和一个年轻的贵族骑手。马的毛色五彩斑斓,它们在春天的景色中显示出活力。从马嘴中喷出的珍珠般的泡沫,在奔驰时四溅。骏马的汗水和鲜血迹象着它忠诚而努力的奔跑。
年轻的贵族骑手技艺高超,他乘骑着这匹骏马,用金镳和玉辔装饰,显示出他的身份和地位。然而,这位骑手感到遗憾的是,他不能用珊瑚鞭来驾驭这匹马,这可能是因为珊瑚鞭太珍贵或者他并没有珊瑚鞭。
这位骑手自豪地展示着他的马术技艺,他能轻松地驾驭这匹骏马。他在城市的大街小巷中追逐风景,展现着自己的英勇和迅捷。
这首诗描绘了一幅生动的画面,展示了马和骑手的精彩表演,同时也传达了年轻贵族的豪情和追求。诗中运用了形象生动的语言和形容词,使读者能够感受到马和骑手的力量和灵敏度。整首诗流畅而音乐性强,通过描绘动态的形象和绘制丰富的画面,让读者仿佛置身于其中,感受到了诗中的情感和情景。
“向九陌追风”全诗拼音读音对照参考
jiē xián bīn
接贤宾
xiāng jiān lòu chān wǔ sè cōng, zhí chūn jǐng chū róng.
香鞯镂襜五色骢,值春景初融。
liú zhū pēn mò xiè dié, hàn xuè liú hóng
流珠喷沫躞蹀,汗血流红¤
shào nián gōng zǐ néng chéng yù, jīn biāo yù pèi lóng cōng.
少年公子能乘驭,金镳玉辔珑璁。
wèi xī shān hú biān bù xià,
为惜珊瑚鞭不下,
jiāo shēng bǎi bù qiān zōng.
骄生百步千踪。
xìn chuān huā, cóng fú liǔ, xiàng jiǔ mò zhuī fēng.
信穿花,从拂柳,向九陌追风。
“向九陌追风”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。