“到此谁能与问天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“到此谁能与问天”全诗
撰碑纵托登龙伴,营奠应支卖鹤钱。
孤垄阴风吹细草,空窗湿气渍残篇。
人间别更无冤事,到此谁能与问天。
分类:
作者简介(方干)
方干(809—888)字雄飞,号玄英,睦州青溪(今淳安)人。擅长律诗,清润小巧,且多警句。其诗有的反映社会动乱,同情人民疾苦;有的抒发怀才不遇,求名未遂的感怀。文德元年(888年),方干客死会稽,归葬桐江。门人相与论德,谥曰“玄英先生”,并搜集他的遗诗370余篇,编成《方干诗集》传世。《全唐诗》编有方干诗6卷348篇。宋景佑年间,范仲淹守睦州,绘方干像于严陵祠配享。
《哭喻凫先辈》方干 翻译、赏析和诗意
哭喻凫先辈
哭喻凫先辈,广陵无声切。
日夜役神多损寿,先生下世未中年。
撰碑纵托登龙伴,营奠应支卖鹤钱。
孤垄阴风吹细草,空窗湿气渍残篇。
人间别更无冤事,到此谁能与问天。
诗意:这首诗词是唐代方干写的,表达了诗人对先辈的悼念之情。诗人回忆起先辈的事迹,感慨生命短暂,祭奠祖先的时候,只能用卖掉鹤钱来凑钱。孤垄上寂寥的场景,空窗的残篇,表达了诗人内心的悲伤和无限的思念之情。最后两句表达了人间间没有什么冤屈,到了这个地步,谁能够问得着天。
赏析:这首诗词以悲凉的笔调表达了诗人对先辈的哀思之情。通过描绘孤垄上荒凉的景象和空窗湿气渍残篇,诗人表达了心中的悲伤和无尽的思念之情。诗中的“日夜役神多损寿,先生下世未中年”一句,暗示了先辈在世时的不易和短暂的生命。最后两句则表达了生命的无奈和终极的无法回应的命题。整首诗词抒发了诗人对先辈的敬仰和怀念之情,以及对生命短暂的感叹和对命运无法握控的悲凉。
“到此谁能与问天”全诗拼音读音对照参考
kū yù fú xiān bèi
哭喻凫先辈
rì yè yì shén duō sǔn shòu, xiān shēng xià shì wèi zhōng nián.
日夜役神多损寿,先生下世未中年。
zhuàn bēi zòng tuō dēng lóng bàn, yíng diàn yīng zhī mài hè qián.
撰碑纵托登龙伴,营奠应支卖鹤钱。
gū lǒng yīn fēng chuī xì cǎo, kōng chuāng shī qì zì cán piān.
孤垄阴风吹细草,空窗湿气渍残篇。
rén jiān bié gèng wú yuān shì, dào cǐ shuí néng yǔ wèn tiān.
人间别更无冤事,到此谁能与问天。
“到此谁能与问天”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。