“光传甲子宵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“光传甲子宵”全诗
瑞表壬寅露,光传甲子宵。
阴风吹大泽,梦日照昌朝。
不独华封老,千年喜祝尧。
分类: 志向
作者简介(张说)
《皇帝降诞日集贤殿赐宴》张说 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
皇帝诞生日集贤殿赐宴
仲秋金帝起,
皇帝的诞生日在仲秋之际,
五日土行昭。
五日土行冠于上,
瑞表壬寅露,
祥瑞表明这一天是壬寅日,
光传甲子宵。
光明传递在甲子之夜。
阴风吹大泽,
寒风吹拂着大泽,
梦日照昌朝。
梦中的太阳照耀着早朝。
不独华封老,
不仅华封老显灵,
千年喜祝尧。
千年来一直以来都祝福尧。
诗意解读:
这首诗词描述了唐朝的皇帝在他的诞生日那天举行了一场宴会。整首诗以一种神秘的方式表达了皇帝的重要性和他的特殊身份。诗人通过描绘仲秋金帝的起床和五日土行昭来突出皇帝的尊贵地位。瑞表壬寅露和光传甲子宵则传达了皇帝的吉祥和光明。
诗中也提到了阴风吹大泽和梦日照昌朝,这些意象都传达了皇帝与天地自然的连接和他的统治的稳定。最后两句“不独华封老,千年喜祝尧”则意味着华封老神的力量在千年之久一直帮助着尧贤帝,表达了对皇帝的庆贺和祝福。
赏析:
这首诗词运用了华丽的辞藻和意境来描绘皇帝的诞生日盛宴,展示了皇帝的威严和尊贵,以及他与天地的联系。诗人通过瑞表和光明的传递来强调皇帝的吉祥和权力。阴风吹大泽和梦日照昌朝则增加了一种神秘感和仪式感。最后两句表达了对皇帝的庆贺和祝福,突出了皇帝的特殊地位和对他的敬仰。
整首诗词以简洁的语言和高度形象化的描写展示了唐朝皇帝的凌驾于众人之上的地位和华丽的生日庆典。
“光传甲子宵”全诗拼音读音对照参考
huáng dì jiàng dàn rì jí xián diàn cì yàn
皇帝降诞日集贤殿赐宴
zhòng qiū jīn dì qǐ, wǔ rì tǔ xíng zhāo.
仲秋金帝起,五日土行昭。
ruì biǎo rén yín lù, guāng chuán jiǎ zǐ xiāo.
瑞表壬寅露,光传甲子宵。
yīn fēng chuī dà zé, mèng rì zhào chāng cháo.
阴风吹大泽,梦日照昌朝。
bù dú huá fēng lǎo, qiān nián xǐ zhù yáo.
不独华封老,千年喜祝尧。
“光传甲子宵”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。