“乐游形胜地”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐游形胜地”出自唐代张说的《三月二十日诏宴乐游园赋得风字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lè yóu xíng shèng dì,诗句平仄:仄平平仄仄。

“乐游形胜地”全诗

《三月二十日诏宴乐游园赋得风字》
乐游形胜地,表里望郊宫。
北阙连天顶,南山对掌中。
皇恩贷芳月,旬宴美成功。
鱼戏芙蓉水,莺啼杨柳风。
春光看欲暮,天泽恋无穷。
长袖招斜日,留光待曲终。

分类:

作者简介(张说)

张说头像

张说(667年~730年) 唐代文学家,诗人,政治家。字道济,一字说之。原籍范阳(今河北涿县),世居河东(今山西永济),徙家洛阳。

《三月二十日诏宴乐游园赋得风字》张说 翻译、赏析和诗意

《三月二十日诏宴乐游园赋得风字》是唐代张说所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

乐游形胜地,表里望郊宫。
游乐在形胜的地方,从内外都可以看到附近的宫殿。

北阙连天顶,南山对掌中。
北边的阙楼高耸入云,南边的山峰在掌心中掌握。

皇恩贷芳月,旬宴美成功。
皇帝的恩典赐予了美丽的春月,宴会已经进行了十天,非常成功。

鱼戏芙蓉水,莺啼杨柳风。
鱼儿在水中嬉戏,莺鸟在杨柳丛中啼叫,形成了一幅生动的春景。

春光看欲暮,天泽恋无穷。
春天的光景渐渐向晚,但天地间的恩泽无穷尽。

长袖招斜日,留光待曲终。
长袖轻舞,招引斜阳,希望能够留住余晖,直到音乐曲终。

诗词的中文译文表达了作者在受到皇帝赏识下游玩美景时的心情和景物的描绘。赏析上,诗中以美景描写表达作者对自然景色的喜爱,同时也透露了对皇帝宴会的赞美和对春光的依恋之情。通过细腻的描写和对景物的形象化处理,将读者带入了一个富有生机和美好的春天世界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐游形胜地”全诗拼音读音对照参考

sān yuè èr shí rì zhào yàn lè yóu yuán fù dé fēng zì
三月二十日诏宴乐游园赋得风字

lè yóu xíng shèng dì, biǎo lǐ wàng jiāo gōng.
乐游形胜地,表里望郊宫。
běi quē lián tiān dǐng, nán shān duì zhǎng zhōng.
北阙连天顶,南山对掌中。
huáng ēn dài fāng yuè, xún yàn měi chéng gōng.
皇恩贷芳月,旬宴美成功。
yú xì fú róng shuǐ, yīng tí yáng liǔ fēng.
鱼戏芙蓉水,莺啼杨柳风。
chūn guāng kàn yù mù, tiān zé liàn wú qióng.
春光看欲暮,天泽恋无穷。
cháng xiù zhāo xié rì, liú guāng dài qū zhōng.
长袖招斜日,留光待曲终。

“乐游形胜地”平仄韵脚

拼音:lè yóu xíng shèng dì
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐游形胜地”的相关诗句

“乐游形胜地”的关联诗句

网友评论

* “乐游形胜地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐游形胜地”出自张说的 《三月二十日诏宴乐游园赋得风字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。