“天风摇曳六铢衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

天风摇曳六铢衣”出自宋代柳永的《巫山一段云(五之三·双调)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān fēng yáo yè liù zhū yī,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“天风摇曳六铢衣”全诗

《巫山一段云(五之三·双调)》
清旦朝金母,斜阳醉玉龟。
天风摇曳六铢衣
鹤背觉孤危。
贪看海蟾狂戏。
不道九关齐闭。
相将何处寄良宵。
还去访三茅。

分类: 巫山一段云

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《巫山一段云(五之三·双调)》柳永 翻译、赏析和诗意

巫山一段云(五之三·双调)

清旦朝金母,
斜阳醉玉龟。
天风摇曳六铢衣,
鹤背觉孤危。
贪看海蟾狂戏,
不道九关齐闭。
相将何处寄良宵,
还去访三茅。

译文:
清晨朝拜金母,
晚阳下,酒醉的玉龟。
天风吹动着轻纱衣,
我感到鹤背孤单而危险。
我沉迷于海蟾的疯狂戏弄,
却不知道九重关门都已关闭。
让我们相互约定在哪里度过美好的夜晚,
我将前往访问西王母。

诗意:
这首诗描写了一个男子在清晨前往祭拜金母,晚上沉醉在梦幻般的境界中。他感到一种孤独和危险的气氛,同时他沉迷于看着海蟾玩耍。他没有意识到九重关已经关闭,他将去找寻西王母度过美好的夜晚。

赏析:
这首诗以浓烈的音乐感和细腻的意象描绘了诗人内心深处的情感。通过描绘清晨和晚上的景象,诗人表达了自己对于美好事物的追求和对于时光流逝的忧虑。诗中的意象如金母、玉龟、六铢衣、鹤背、海蟾等都充满了诗人内心的幻想和情感。整首诗词展示了柳永细腻、优美的词风,并流露出他对于现实中不可忽略的寻求与憧憬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天风摇曳六铢衣”全诗拼音读音对照参考

wū shān yī duàn yún wǔ zhī sān shuāng diào
巫山一段云(五之三·双调)

qīng dàn cháo jīn mǔ, xié yáng zuì yù guī.
清旦朝金母,斜阳醉玉龟。
tiān fēng yáo yè liù zhū yī.
天风摇曳六铢衣。
hè bèi jué gū wēi.
鹤背觉孤危。
tān kàn hǎi chán kuáng xì.
贪看海蟾狂戏。
bù dào jiǔ guān qí bì.
不道九关齐闭。
xiāng jiāng hé chǔ jì liáng xiāo.
相将何处寄良宵。
hái qù fǎng sān máo.
还去访三茅。

“天风摇曳六铢衣”平仄韵脚

拼音:tiān fēng yáo yè liù zhū yī
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天风摇曳六铢衣”的相关诗句

“天风摇曳六铢衣”的关联诗句

网友评论

* “天风摇曳六铢衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天风摇曳六铢衣”出自柳永的 《巫山一段云(五之三·双调)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。